Sharif - مغرم يا ليل - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Sharif - مغرم يا ليل




مغرم يا ليل
In Love with the Night, My Layla
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ما احلى القمر ما احلى جماله
How beautiful the moon, how lovely its glow
في كل ليله بشوفه جميل
Each night, I see it so bright
جميل يا ليل
My beautiful night
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
لو ع النجوم عدتهالك
If I counted the stars for you
لو ع البحور عديتهالك
If I counted the seas for you
لو ع النجوم عدتهالك
If I counted the stars for you
لو ع البحور عديتهالك
If I counted the seas for you
وعاندتني وعديتهالك
And you defied me and I counted for you
و لحد امتى حتبقى تقيل
Oh, when will you stop being so hard
لو ع النجوم عدتهالك
If I counted the stars for you
لو ع البحور عديتهالك
If I counted the seas for you
لو ع النجوم عدتهالك
If I counted the stars for you
لو ع البحور عديتهالك
If I counted the seas for you
وعاندتني وعديتهالك
And you defied me and I counted for you
و لحد امتى حتبقى تقيل
Oh, when will you stop being so hard
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ما احلى القمر ما احلى جماله
How beautiful the moon, how lovely its glow
في كل ليله بشوفه جميل
Each night, I see it so bright
جميل يا ليل
My beautiful night
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
سهرتني وسهري حلالك
You've kept me awake, and my rest is yours
وعشقت حلك و حلالك
And I've adored your beauty, and it's yours
سهرتني وسهري حلالك
You've kept me awake, and my rest is yours
وعشقت حلك و حلالك
And I've adored your beauty, and it's yours
طب ليه بعادي بيحلالك
Oh, why do you treat me so indifferently
ما كفاية بعد كفاية رحيل
Isn't my absence enough after all this time
سهرتني وسهري حلالك
You've kept me awake, and my rest is yours
وعشقت حلك و حلالك
And I've adored your beauty, and it's yours
سهرتني وسهري حلالك
You've kept me awake, and my rest is yours
وعشقت حلك و حلالك
And I've adored your beauty, and it's yours
طب ليه بعادي بيحلالك
Oh, why do you treat me so indifferently
ما كفاية بعد كفاية رحيل
Isn't my absence enough after all this time
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ما احلى القمر ما احلى جماله
How beautiful the moon, how lovely its glow
في كل ليله بشوفه جميل
Each night, I see it so bright
جميل يا ليل
My beautiful night
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم يا ليلي بسهر الليل
I'm in love with Layla and the night's wake
مغرم يا ليل يا ليلي
I'm in love with the night, my Layla
مغرم و قلبي مايل ميل
In love, my heart yearning
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ميل لقمري و غناله
In love with my moon and its song
وقمري مش واخذ باله
And my moon doesn't take heed
ما احلى القمر ما احلى جماله
How beautiful the moon, how lovely its glow
في كل ليله بشوفه جميل
Each night, I see it so bright
جميل يا ليل
My beautiful night






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.