שרית חדד - Mischak Hachaim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction שרית חדד - Mischak Hachaim




Mischak Hachaim
Mischak Hachaim
Ζούσα μες τη σιωπή
I lived in silence
Κι ένιωθα μόνος πριν σε γνωρίσω
And I felt lonely before I met you
Και μια νύχτα τρελή
And one crazy night
Ήρθες με πάθος να σ' αγαπήσω
You came with passion to love you
Ζούσα μόνη και γω
I lived alone too
Χίλια κομμάτια η αγκαλιά μου
A thousand pieces my embrace
Κι όμως ήρθες εσύ
And yet you came
Να δώσεις χρώμα στα όνειρα μου
To give color to my dreams
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
The two of us match
Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
Like two drops we are alike
Μες τα φιλιά χανόμαστε
We get lost in kisses
Και στη φωτιά καιγόμαστε
And we burn in the fire
לעולם אל תשתנה לי
Never change for me
רק אותך, כל מה שיש לי
Only you, all I have
וכמו ים, עוד גל מכה בי
And like the sea, another wave hits me
וכולי שלך
And I'm all yours
ואני בשבילך
And I'm for you
כאן לצידך, באש ובמים
Here by your side, through fire and water
כי בינך לביני
Because between you and me
יש אלוקים אחד בשמיים
There is one God in heaven
Ζούσα δίχως φιλί
I lived without a kiss
Μέρες και νύχτες στο άδειο κορμί μου
Days and nights in my empty body
Κι όμως ήρθες εσύ
And yet you came
Για να με σώσεις αναπνοή μου
To save me my breath
הכל שונה, הכל דומה
Everything is different, everything is the same
את העולם לא נשנה
We will not change the world
כשאור הבוקר יעלה
When the morning light comes
ניקח ת'זמן ונהנה
We will take our time and enjoy it
Ανασαίνω το άρωμα σου
I breathe in your scent
Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
I melt in your embrace
Και στα χείλη τα δικά σου
And on your lips
Παραδίνομαι
I surrender
Εμείς οι δυο ταιριάζουμε
The two of us match
Σαν δυο σταγόνες μοιάζουμε
Like two drops we are alike
כשאור הבוקר יעלה
When the morning light comes
ניקח ת'זמן ונהנה
We will take our time and enjoy it
Ανασαίνω το άρωμα σου
I breathe in your scent
Λιώνω μες τη αγκαλιά σου
I melt in your embrace
וכמו ים, עוד גל מכה בי
And like the sea, another wave hits me
וכולי שלך
And I'm all yours
הכל שונה, הכל דומה
Everything is different, everything is the same
את העולם לא נשנה
We will not change the world
כשאור הבוקר יעלה
When the morning light comes
ניקח ת'זמן ונהנה
We will take our time and enjoy it
לעולם אל תשתנה לי
Never change for me
רק אותך, כל מה שיש לי
Only you, all I have
וכמו ים, עוד גל מכה בי
And like the sea, another wave hits me
וכולי שלך
And I'm all yours





Writer(s): דודו זיגמן, ואסיליס גיאנופולוס


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.