Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מה שלומך, יקירי?
Wie geht es dir, mein Liebling?
מה
שלומך
יקירי
Wie
geht
es
dir,
mein
Liebling
מה
אתה
עושה
בימים
אלה
Was
machst
du
in
diesen
Tagen
קשה
לי
שלא
לחשוב
עליך
Es
fällt
mir
schwer,
nicht
an
dich
zu
denken
זה
מציק
לי
Das
stört
mich
מה
איתך
אהוב
שלי
Was
ist
mit
dir,
meine
Liebe
מה
עם
אמא
שלך
Wie
geht
es
deiner
Mutter
התגעגעתי
אליה
Ich
habe
sie
vermisst
קשה
לי
שלא
לחשוב
עליך
Es
fällt
mir
schwer,
nicht
an
dich
zu
denken
זה
מציק
לי
Das
stört
mich
כמה
זמן,
כמה
זמן
Wie
lange,
wie
lange
שאני
לא
אני
Dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
לא
סולחת
לעצמי
Ich
vergebe
mir
nicht
איזו
שטות
עשיתי
Was
für
eine
Dummheit
ich
gemacht
habe
איך
לא
ראיתי
Wie
konnte
ich
nicht
sehen
את
הטוב
שנועדנו
לאהוב
Das
Gute,
das
wir
lieben
sollten
לא
סולחת
לעצמי
Ich
vergebe
mir
nicht
איזו
שטות
עשיתי
Was
für
eine
Dummheit
ich
gemacht
habe
איך
טעיתי
Wie
ich
mich
geirrt
habe
מה
איתך
יקירי
Was
ist
mit
dir,
mein
Liebling
עם
מי
אתה
ישן
בלילות
Mit
wem
schläfst
du
nachts
מי
תפסה
את
מקומי
תגיד
לי
מי
Wer
hat
meinen
Platz
eingenommen,
sag
mir
wer
מה
איתך
אהוב
שלי
Was
ist
mit
dir,
meine
Liebe
לאן
אתה
יוצא
בימים
אלה
Wohin
gehst
du
in
diesen
Tagen
aus
קשה
לי
שלא
לחשוב
עליך
Es
fällt
mir
schwer,
nicht
an
dich
zu
denken
עם
מי
אתה
מבלה
Mit
wem
du
dich
triffst
כמה
זמן,
כמה
זמן
Wie
lange,
wie
lange
שאני
לא
אני
Dass
ich
nicht
ich
selbst
bin
לא
סולחת
לעצמי
Ich
vergebe
mir
nicht
איזו
שטות
עשיתי
Was
für
eine
Dummheit
ich
gemacht
habe
איך
לא
ראיתי
Wie
konnte
ich
nicht
sehen
את
הטוב
שנועדנו
לאהוב
Das
Gute,
das
wir
lieben
sollten
לא
סולחת
לעצמי
Ich
vergebe
mir
nicht
איזו
שטות
עשיתי
Was
für
eine
Dummheit
ich
gemacht
habe
איך
טעיתי
Wie
ich
mich
geirrt
habe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): מזרחי אלי הנרי
Album
20
date de sortie
21-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.