ששת - 7/8 - traduction des paroles en allemand

7/8 - Sheshettraduction en allemand




7/8
Verloren an Dir
When you get older, plainer, saner
Wenn du älter, schlichter, vernünftiger wirst
Will you remember all the danger
Wirst du dich an all die Gefahr erinnern,
We came from?
die wir erlebt haben?
Burning like embers, falling, tender
Brennend wie Glut, fallend, zärtlich
Longing for the days of no surrender
Sehnsucht nach den Tagen ohne Kapitulation
Years ago
Vor Jahren
And will you know
Und wirst du wissen
So smoke 'em if you got 'em
Also, rauch sie, wenn du welche hast
'Cause it's going down
Denn es geht unter
All I ever wanted was you
Alles, was ich je wollte, warst du
I'll never get to heaven
Ich werde nie in den Himmel kommen
'Cause I don't know how
Weil ich nicht weiß, wie
Let's raise a glass or two
Lass uns ein oder zwei Gläser erheben
To all the things I've lost on you
Auf all die Dinge, die ich an dich verloren habe
Oh-oh
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Sag mir, sind sie an dich verloren?
Oh-oh
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Nur, dass du mich freilassen konntest
Oh-oh
Oh-oh
After everything I've lost on you
Nach allem, was ich an dich verloren habe
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Baby, is that lost on you?
Schatz, ist das an dich verloren?
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Wishin' I could see the machinations
Ich wünschte, ich könnte die Machenschaften sehen
Understand the toil of expectations
Die Mühe der Erwartungen verstehen
In your mind
In deinem Kopf
Hold me like you never lost your patience
Halt mich, als hättest du nie deine Geduld verloren
Tell me that you love me more than hate me
Sag mir, dass du mich mehr liebst, als du mich hasst
All the time
Die ganze Zeit
And you're still mine
Und du bist immer noch mein
So smoke 'em if you got 'em
Also, rauch sie, wenn du welche hast
'Cause it's going down
Denn es geht unter
All I ever wanted was you
Alles, was ich je wollte, warst du
Let's take a drink of heaven
Lass uns einen Schluck vom Himmel nehmen
This can turn around
Das kann sich ändern
Let's raise a glass or two
Lass uns ein oder zwei Gläser erheben
To all the things I've lost on you
Auf all die Dinge, die ich an dich verloren habe
Oh-oh
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Sag mir, sind sie an dich verloren?
Oh-oh
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Nur, dass du mich freilassen konntest
Oh-oh
Oh-oh
After everything I've lost on you
Nach allem, was ich an dich verloren habe
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh
Baby, is that lost on you?
Schatz, ist das an dich verloren?
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Let's raise a glass or two
Lass uns ein oder zwei Gläser erheben
To all the things I've lost on you
Auf all die Dinge, die ich an dich verloren habe
Oh-oh
Oh-oh
Tell me are they lost on you?
Sag mir, sind sie an dich verloren?
Oh-oh
Oh-oh
Just that you could cut me loose
Nur, dass du mich freilassen konntest
Oh-oh
Oh-oh
After everything I've lost on you
Nach allem, was ich an dich verloren habe
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?
Is that lost on you?
Ist das an dich verloren?





Writer(s): Shem Tov Levy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.