Paroles et traduction תומר יוסף - אל תעשו עיניי
אל תעשו עיניי
Don't Make It a Big Deal
הלכנו
אל
האור
We
went
towards
the
light
בדרך
חשוכה
ומתפתלת
Through
a
dark
and
winding
way
ראינו
את
הכל
We
saw
it
all
בעיניים
שיודעות
את
הדרך
With
eyes
that
know
the
way
למדנו
איך
לסבול
We
learned
to
endure
כששמרנו
אמונה
בצנצנת
While
keeping
faith
in
a
jar
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
הדרך
תמשיך
גם
אם
לא
תדעו
לאן
The
way
will
continue
even
if
you
don't
know
where
it
leads
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
הדרך
תמשיך
גם
אם
לא
תדעו
The
way
will
continue
even
if
you
don't
know
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
היה
מה
להפסיד
There
was
something
to
lose
ומתישהו
הפסדנו
איזה
רווח
And
sometime
we
lost
some
gain
ויש
מי
שיעיד
And
there
are
those
who
will
testify
שהזענו
כדי
לצבור
את
הכוח
That
we
sweated
to
gather
the
strength
תמיד
יהיה
עתיד
There
will
always
be
a
future
ויהיה
יותר
טוב
And
it
will
be
better
ויהיה
יותר
טוב
And
it
will
be
better
ויהיה
יותר
טוב
And
it
will
be
better
אם
לא
נשכח
מה
עברנו
If
we
don't
forget
what
we
have
been
through
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
הדרך
תמשיך
גם
אם
לא
תדעו
לאן
The
way
will
continue
even
if
you
don't
know
where
it
leads
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
הדרך
תמשיך
גם
אם
לא
תדעו
The
way
will
continue
even
if
you
don't
know
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
(אל
תעשו
עניין)
(Don't
make
it
a
big
deal)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.