Paroles et traduction תומר יוסף - מה לא בסדר
מילים
ולחן:
תומר
יוסף
Words
and
melody:
Tomer
Yosef
מה,
מה,
מה
עשיתי
לא
בסדר
What,
what
did
I
do
wrong
לא,
לא,
לא
מצליח
לזרום
עם
העדר
No,
no,
can't
follow
the
herd
או,
אולי
זה
משהו
שאמרתי
Or,
maybe
it's
something
I
said
אולי
זה
משהו
שלא
Maybe
it's
something
I
didn't
בא,
בא,
באלגן
בראש
שלי
Come,
come,
it's
chaos
in
my
head
לא,
לא,
לא
מוביל
לשום
מקום
No,
no,
don't
lead
anywhere
מה,
מה,
מנסה
לשמור
על
קור
הרוח
What,
what,
trying
to
stay
calm
אבל
קר
לי
ברוח
הזאת
But
I'm
freezing
in
this
spirit
אז
תעשה
מקום
לעוד
אחד
So
make
some
room
for
another
one
שלא
יבכה
פתאום
Who
won't
suddenly
cry
הוא
לא
רוצה
להיות
לבד
He
doesn't
want
to
be
alone
נו
טוב,
רק
ככה
לפחות
הוא
עוד
יראה
Well
then,
only
that
way
at
least
he'll
still
see
שווה
יותר,
אחד
ועוד
אחד
Worth
more,
one
plus
one
אה,
אה,
אזרתי
את
האומץ
Ah,
ah,
I
summoned
my
courage
ל,
ל,
לנסות
להשתלב
To,
to,
try
to
fit
in
ה,
הדיבור
שלי
קטוע
My,
my
speech
is
broken
אני
קצת
בקצב
אחר
I'm
a
little
behind
the
beat
תנו
לי
צ'אנס,
תראו
אני
אצליח
Give
me
a
chance,
see
I'll
succeed
עוד,
עוד
אפתיע
את
כולם
Even,
even
surprise
everyone
ה,
המקום
שלי
בטוח
My
place
is
safe
זה
הכל
רק
עניין
של
זמן
It's
all
just
a
matter
of
time
אז
תעשה
מקום
לעוד
אחד...
So
make
some
room
for
another
one...
אז
תעשה
מקום
לעוד
אחד
So
make
some
room
for
another
one
שלא
יבכה
פתאום
Who
won't
suddenly
cry
הוא
לא
רוצה
להיות
לבד
He
doesn't
want
to
be
alone
נו
טוב,
רק
ככה
לפחות
הוא
עוד
יראה
Well
then,
only
that
way
at
least
he'll
still
see
שווה
יותר,
אחד
ועוד
אחד
Worth
more,
one
plus
one
(אה,
סליחה,
אני
יכול
להגיד
איזה
משהו
קטן?)
(Ah,
excuse
me,
can
I
say
something
small?)
(באמת,
זה
לא
ייקח
הרבה
זמן)
(Really,
it
won't
take
long)
(אפשר
להתחיל?)
(Can
we
start?)
אם
הכסף
מדבר
אז
כנראה
שאנ'לא
שומע
If
money
talks,
I
guess
I'm
not
listening
אם
החרא
מהלך
אז
סלאמת,
אני
נוסע
If
the
poop
moves,
then
goodbye,
I'm
going
אם
הכל
מובן
מראש
אז
יש
לי
ראש
שלא
יודע
If
everything
is
understood
in
advance,
then
I
have
a
head
that
doesn't
know
אם
לא
סימנתי
מטרה
אז
יש
סיכוי
שאני
פוגע
If
I
didn't
mark
a
target,
then
there's
a
chance
I'll
hit
אם
זה
נכון
להיות
צודק
אז
אני
חי
בטעות
If
it's
right
to
be
right,
then
I'm
living
in
error
אם
מחזקים
אותי
מספיק
אני
נשבר
בקלות
If
you
strengthen
me
enough,
I'll
break
easily
אם
לא
תתנו
לי
לדבר
אני
אגיד
כל
מה
שאני
חושב
If
you
don't
let
me
speak,
I'll
say
whatever's
on
my
mind
אם
צובטים
אותך
חזק
(מה?
מה?)
זה
לא
כואב?
If
you
pinch
yourself
hard
(what?
what?),
does
it
not
hurt?
אז
תעשה
מקום
לעוד
אחד...
So
make
some
room
for
another
one...
תעשה
מקום
לעוד
אחד
שלא
יבכה
פתאום
Make
some
room
for
another
one
who
won't
suddenly
cry
לא
רוצה
להיות
לבד
Don't
want
to
be
alone
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): יוסף תומר
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.