Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אני
זוכר
שסבא
היה
חוזר
מקטיפת
תפוזים
ברגל
Ich
erinnere
mich,
wie
Opa
zu
Fuß
vom
Orangensammeln
zurückkam,
יורד
במורד
הרחוב
שלנו
בכפר
סבא
die
Straße
bei
uns
in
Kfar
Saba
hinunterkommend.
אני
זוכר
שאני
הייתי
עוזר
כי
היו
לי
גלגלים
ברגל
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
half,
weil
ich
Räder
an
den
Füßen
hatte,
מתגלגל
במורד
הרחוב
שלנו
לפני
סבא
rollend
die
Straße
bei
uns
hinunter,
vor
Opa.
והוא
היה
יושב
בבית
וקורא
ספרי
תורה
Und
er
saß
zu
Hause
und
las
in
den
Torah-Büchern.
הוא
קרא
לי
גם
לשבת
זה
הרגיש
כמו
חזרה
Er
rief
mich
auch,
mich
hinzusetzen,
es
fühlte
sich
wie
eine
Probe
an.
ואני
תמיד
תהיתי
מתי
תהיה
הבכורה
Und
ich
fragte
mich
immer,
wann
die
Premiere
sein
würde.
ואף
פעם
לא
הבנתי
את
מה
שהוא
קרא,
את
מה
שהוא
קרא
Und
ich
verstand
nie,
was
er
las,
was
er
las.
לא
משנה
אם
אתה
לא
מבין
תקטוף
מילים
תניח
Es
macht
nichts,
wenn
du
nicht
verstehst,
pflücke
Worte,
lege
sie
beiseite.
יום
אחד
אולי
תרצה
לכתוב
שיר
לסבא
Eines
Tages
willst
du
vielleicht
ein
Lied
für
Opa
schreiben.
אני
זוכר
איך
הוא
היה
מסדר
סדין
לבן
ומספריים
Ich
erinnere
mich,
wie
er
ein
weißes
Laken
und
eine
Schere
bereitlegte,
כי
אני
מספר
אותו
הכי
טוב
יותר
מאבא
weil
ich
ihm
am
besten
die
Haare
schnitt,
besser
als
Papa.
והוא
היה
יושב
בבית
וקורא
ספרי
תורה
Und
er
saß
zu
Hause
und
las
in
den
Torah-Büchern.
הוא
קרא
לי
גם
לשבת
זה
הרגיש
כמו
חזרה
Er
rief
mich
auch,
mich
hinzusetzen,
es
fühlte
sich
wie
eine
Probe
an.
ואני
תמיד
תהיתי
מתי
תהיה
הבכורה
ואף
פעם
לא
הבנתי
Und
ich
fragte
mich
immer,
wann
die
Premiere
sein
würde,
und
ich
verstand
nie,
את
מה
שהוא
קרא,
את
מה
שהוא
קרא
was
er
las,
was
er
las.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ארמוני תום מאירה, מוסקט תמיר, ציגלר איתמר, תורן דן, יוסף תומר
Album
השחר 35
date de sortie
15-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.