תיסלם - יש רגעים - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction תיסלם - יש רגעים




יש רגעים
There Are Times
יש רגעים בהם אדם שוכח
There are times when a person forgets
לאיזה צד של החיים חולפים ימיו
What side of life his days are passing
מיטב שנותיו היו כגן פורח
His best years were like a blossoming garden
כערפילים של בוקר נמוגו תקוותיו
Like morning mist, his hopes have vanished
חומה שחורה כמו הר גרניט ניצבת,
A black wall stands like a granite mountain,
על פרשת דרכים שאין לה סוף
At a crossroads that has no end
צינת הליל להלך כבר אורבת
The chill of the night lurks for the traveler
ישנן ספינות שלא תגענה אל החוף
There are ships that will never reach the shore
עצוב מבט בלילה קפוץ שפתיים
Sad eyes at night, lips pressed together
באגרופים קמוצים פועם הלב
In clenched fists, the heart beats
אשר היה חופשי בלי נחושתיים
Which was free without chains
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain
רוח לחה עיתים עד מנשבת
Sometimes a moist wind blows
החוף קרוב אך הוא מתרחק
The shore is near but it is moving away
כמו קול קורא לאוזן לא קשבת
Like a voice calling to an unlistening ear
כמו רגעים בהם זמן אכזרי דוחק
Like moments when cruel time presses
עצוב מבט בלילה קפוץ שפתיים
Sad eyes at night, lips pressed together
באגרופים קמוצים פועם הלב
In clenched fists, the heart beats
אשר היה חופשי בלי נחושתיים
Which was free without chains
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain
יש רגעים בהם אדם שוכח
There are times when a person forgets
לאיזה חוף של החיים שטים ימיו
To which shore of life his days sail
ולילותיו ברוכים כמו אורח
And his nights are blessed like a guest
שתרמילו מכיל רק את חלומותיו
Whose knapsack contains only his dreams
שתרמילו מכיל רק את חלומותיו
Whose knapsack contains only his dreams
עצוב מבט בלילה קפוץ שפתיים
Sad eyes at night, lips pressed together
באגרופים קמוצים פועם הלב
In clenched fists, the heart beats
אשר היה חופשי בלי נחושתיים
Which was free without chains
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain
הלב פועם אתה מעבר לכאב
The heart beats, you are beyond pain





Writer(s): אשדות יזהר, מירן ראובן


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.