תיסלם - כבר הסתיו עכשיו - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction תיסלם - כבר הסתיו עכשיו




כבר הסתיו עכשיו
Уже осень сейчас
את לא צריכה סיבה להיות עצובה
Тебе не нужна причина для грусти
זכר התקופה
Мужской период
עוזר לי להתמיד, תמיד את יפה
Помогая мне упорствовать, ты всегда прекрасна
לא אמרו לי אז שקרבות הם אבודים
Мне тогда не говорили, что битвы проиграны
לא היתה לי אז סיבה לנדודים
Тогда у меня не было причин для странствий
והולך בגללך
И уходит из-за тебя
הכל נראה אותו דבר
Все выглядит одинаково
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
הכל נראה אותו דבר
Все выглядит одинаково
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
חדר המתנה
Зал ожидания
השארנו אהבה בחלל האויר
Мы оставили любовь в воздушном пространстве
עוד סיבה טובה
Еще одна веская причина
לנסוע למקום שאינני מכיר
Путешествие в место, которое я не знаю
שואלים אותי, ביקורת הגבולות
Спросите меня, критика границ
למה באתי שוב וכמה מזוודות?
Почему я пришел снова и несколько чемоданов?
וניגש בחשש
И подошел с опаской
הכל נראה אותו דבר
Все выглядит одинаково
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
הכל נראה אותו דבר
Все выглядит одинаково
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
כביש שחור בלילה קר
Черная дорога в холодную ночь
(נוסע למקום מוכר)
(Едет в знакомое место)
נהג אדיב, מבט מוזר
Добрый водитель, странный взгляд
(הכל נראה אותו דבר)
(Все выглядит одинаково)
רמזור אחד (ועוד פניה)
Один светофор (плюс поворот)
בבית דירות (קומה שניה)
Жилой дом (второй этаж)
עולה במדרגות העץ
Поднимаясь по деревянной лестнице
חלום אחד חייב להתנפץ
Одна мечта должна быть разрушена
כן חייב להתנפץ
Да, должен разбиться
(הכל נראה אותו דבר)
(Все выглядит одинаково)
(נוסע למקום מוכר)
(Едет в знакомое место)
כן כן, אותו דבר
Да, да, то же самое
(הכל נראה אותו דבר)
(Все выглядит одинаково)
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
(נוסע למקום מוכר)
(Едет в знакомое место)
כן, אותו דבר
Да, то же самое
(הכל נראה אותו דבר)
(Все выглядит одинаково)
נוסע למקום מוכר
Путешествие в знакомое место
(נוסע למקום מוכר)
(Едет в знакомое место)





Writer(s): אשדות יזהר, ניצני יאיר


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.