תיסלם - על הבמה - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction תיסלם - על הבמה




על הבמה
On the Stage
יושב בבית מול האש שבאח
Sitting at home in front of the fire in the hearth
הקריינית נתלית לי אל המסך
The announcer hangs me on the screen
אוכל ציפורן וזה לא הגיוני
Eating cloves and it doesn't make sense
אני יודע שזה לא מקומי
I know that it's not my place
אני לא מחפש לי עמדה של כבוד או עצמה
I'm not seeking to be honored or powerful
אך יש כבר מקום שאוהב בו להיות משום מה
But there's already a place that, for some reason, I love being
זה על הבמה
That's on stage
עומדים בחושך מכוונים ת′כלים
Standing in the darkness, aiming high
מציץ החוצה וכולם מסתכלים
Peeking outside and everyone's looking
שתי נערות בוכות כי הן אחרו
Two girls are crying because they were late
וכל הכרטיסים מזמן נמכרו
And all the tickets were sold out long ago
האורות כבר כבו ואני פתע קצר נשימה
The lights have already gone out and I'm suddenly short of breath
אעלה לי עליה גם אם היא נראית עקומה
I'll go up on it, even if it seems crooked
אל הבמה
To the stage
הקהל מתלהב, סקסופונים נושפים בעצמה
The audience is excited, the saxophones are blasting
אני לא רוצה שקט, רוצה שתהיה מהומה
I don't want silence, I want a fuss
על הבמה
On the stage
גיטרה מנגנת שיר אחרון
The guitar plays the last song
אני יורד תשוש וחש שיכרון
I go down exhausted and feeling drunk
ומנסה לומר דברים חכמים
And trying to say clever things
לסובבים אותי ולצלמים
To those around me and the photographers
זה מקום שאוהב להיות בו כל השנה
It's a place I love being all year long
כשהלכנו הביתה השארנו אותה שוממה -
When we go home, we leave it empty -
את הבמה
The stage
אני על הבמה
I'm on stage
על הבמה
On stage





Writer(s): שדה יהושע, אשדות יזהר, פילוסוף צוף, בסן דני, ניצני יאיר, אבג'רדל סמי


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.