תכשיט - אתמול היום מחר - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction תכשיט - אתמול היום מחר




אתמול היום מחר
Yesterday, Today, Tomorrow
מתגלגלים מעבודה לעבודה
We're rolling from job to job
מקדשים את השגרה
We're worshipping the routine
ככה אנחנו חיים את החיים עד הפרישה
This is how we live our lives until retirement
עד הפנסיה מלחמה
Until pension, a war
משוגעים, כולנו משוגעים
Crazy, we're all crazy
עשורים שלמים עובדים כמו עבדים
Decades working like slaves
והכסף על מזון ועל בגדים
And the money is for food and clothes
התרבות צריכה אותנו אבודים
The culture needs us lost
ממשכורת למשכורת למשכורת נוספת
From paycheck to paycheck to another paycheck
מרגישים את זה בגוף וזה מקרין על הנפש
You can feel it in your body and it radiates onto your soul
הרמה של הנזק כמו צליפה מכלי נשק
The level of damage is like a sniper shot
זאת פגיעה מדויקת של חרדה מתמשכת
This is a precise hit of continuous anxiety
לא ברור מה נסגר
It's not clear what's going on
מתי נפנים שעוד לא מאוחר?
When will we realize it's not too late?
מתי נוכל לברך על המוגמר?
When will we be able to thank God for the finished?
מתי נשכיל ללמוד מהעבר?
When will we learn from the past?
אתמול היום מחר
Yesterday, today, tomorrow
בקיבוץ, בעיר, בכפר
In the kibbutz, in the city, in the village
תמיד אותו דבר
It's always the same
במרדף בלתי נגמר
In a relentless pursuit
כולנו פס ייצור, כולנו ניצבים
We're all an assembly line, we're all standing
נרקבים בתוך עצמנו בלי טיפת רצון להבין
We're rotting inside ourselves without a drop of desire to understand
רגילים לכאבים אבל בכל זאת מכחישים אותם
We're used to the pain, but still deny it
רוצים להיות שווים אבל עושים הפוך, חושבים קטן
We want to be equal, but we do the opposite, we think small
וזה הלופ
And this is the loop
הכל חוזר כמו בומרנג, הכל כל כך דפוק...
Everything comes back like a boomerang, everything is so messed up...





Writer(s): Adi Goldstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.