Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
والله
أحتاجك
أنا
Bei
Gott,
ich
brauche
dich
خلك
بجنبي
قريب
Bleib
nah
an
meiner
Seite
وإن
حصل
شيّ
بيننا
Und
wenn
etwas
zwischen
uns
geschieht
عن
حياتي
لا
تغيب
Geh
nicht
aus
meinem
Leben
أنا
من
بعدك
يا
سوي
Ich,
seit
du
weg
bist,
mein
Lieber
عالمي
بعدك
يضيع
Verliere
ich
mich
in
dieser
Welt
أنا
من
بعدك
أتوه
Ich,
seit
du
weg
bist,
irre
ich
وعالمي
بعدك
يضيع
Und
meine
Welt
verliert
sich
تختلط
عندي
الوجوه
Gesichter
vermischen
sich
vor
meinen
Augen
العدو
ويا
صديق
Feind
und
Freund
تختلط
عندي
الوجوه
Gesichter
vermischen
sich
vor
meinen
Augen
العدو
ويا
صديق
آه،
آه...
Feind
und
Freund,
ah,
ah...
إيه
تدري
يا
القلب
الحنون
Weißt
du,
oh
sanftes
Herz
إنت
بالنسبه
لي
إيش
Was
du
für
mich
bist?
وأنا
بعدك
كيف
أكون
Wie
soll
ich
ohne
dich
sein?
وليه
أحس
وليه
أعيش
Warum
fühle
ich,
warum
lebe
ich?
تدري
يا
القلب
الحنون
Weißt
du,
oh
sanftes
Herz
إنت
بالنسبه
لي
إيش
Was
du
für
mich
bist?
وأنا
بعدك
كيف
أكون
Wie
soll
ich
ohne
dich
sein?
وليه
أحس
وليه
أعيش
Warum
fühle
ich,
warum
lebe
ich?
ياللي
شفت
أحلامي
فيك
Du,
in
dem
ich
meine
Träume
sah
وإلتقيت
بأحلى
جنه
Und
das
schönste
Paradies
traf
ياللي
شفت
أحلامي
فيك
Du,
in
dem
ich
meine
Träume
sah
وإلتقيت
بأحلى
جنه
Und
das
schönste
Paradies
traf
أدعو
ربّي
وارتجيه
Ich
bete
zu
Gott
und
flehe
يا
ربّي
لا
تحرمني
منه
Oh
Herr,
entzieh
ihn
mir
nicht
أدعو
ربّي
وارتجيه
Ich
bete
zu
Gott
und
flehe
يا
ربّي
لا
Oh
Herr,
nicht
إيه
لو
تهب
الدنيا
ريح
Was,
wenn
der
Wind
die
Welt
peitscht
وينتهي
هذا
الزمان
Und
diese
Zeit
endet
ويصبح
العالم
جريح
Die
Welt
verwundet
liegt
أنا
في
الخليج
بأمان
Bin
ich
sicher
im
Golf
لو
تهب
الدنيا
ريح
Wenn
der
Wind
die
Welt
peitscht
وينتهي
هذا
الزمان
Und
diese
Zeit
endet
ويصبح
العالم
جريح
Die
Welt
verwundet
liegt
إحنا
في
الخليج
بأمان
Sind
wir
sicher
im
Golf
قلبك
البيت
الكبير
Dein
Herz,
das
große
Haus
اللي
ظللني
بوروده
Das
mich
mit
Rosen
beschattete
قلبك
البيت
الكبير
Dein
Herz,
das
große
Haus
اللي
ظللني
بوروده
Das
mich
mit
Rosen
beschattete
وأصبح
الحلم
الأخير
Der
letzte
Traum
wurde
صعب
أبعد
عن
حدوده
Schwer,
mich
von
seinen
Grenzen
zu
lösen
وأصبح
الحلم
الأخير
Der
letzte
Traum
wurde
صعب
أبعد
عن
حدوده
Schwer,
mich
von
seinen
Grenzen
zu
lösen
والله
أحتاجك
أنا
Bei
Gott,
ich
brauche
dich
خلك
بجنبي
قريب
Bleib
nah
an
meiner
Seite
وإن
حصل
شيّ
بيننا
Und
wenn
etwas
zwischen
uns
geschieht
عن
حياتي
لا
تغيب
Geh
nicht
aus
meinem
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aref Al Zayani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.