Ahlam - Allah Yerhamah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahlam - Allah Yerhamah




Allah Yerhamah
Allah Yerhamah
عسى الله يرحمه حبٍ
May Allah have mercy on you, my love
حيا فيني بدون شعورٍ
You lived in me without me knowing
عماني عن خطا راي
I forgave you for your mistakes
تساوى خيره وشره
Your good and bad deeds were equal
عِجزت أشوفك بعيني
I was unable to see you with my eyes
وقلبي ما يطيع الشور
And my heart did not obey reason
لأول مره في دنياي
For the first time in my life
تخون عيوني النظره
My eyes betrayed my gaze
عسى الله يرحمه حبٍ
May Allah have mercy on you, my love
حيا فيني بدون شعورٍ
You lived in me without me knowing
عماني عن خطا راي
I forgave you for your mistakes
تساوى خيره وشره
Your good and bad deeds were equal
عِجزت أشوفك بعيني
I was unable to see you with my eyes
وقلبي ما يطيع الشور
And my heart did not obey reason
لأول مره في دنياي
For the first time in my life
تخون عيوني النظره
My eyes betrayed my gaze
رفيق العمر وجروحي
Companion of my life and my wounds
زرعتك في طريقي زهور
I planted flowers in your path
حسبتك مني وفيني
I thought you were mine and in me
زرعت بقلبي الحسرة
You planted regret in my heart
أجيك أسابق ظلالي
I come to you, racing my shadows
بصدقي ما عرفت الزور
In my truth, I did not know falsehood
أجي وأشكي لك الدنيا
I come and complain to you about the world
وأنا قلبي على الفطره
And my heart is pure
رفيق العمر وجروحي
Companion of my life and my wounds
زرعتك في طريقي زهور
I planted flowers in your path
حسبتك مني وفيني
I thought you were mine and in me
زرعت بقلبي الحسرة
You planted regret in my heart
أجيك أسابق ظلالي
I come to you, racing my shadows
بصدقي ما عرفت الزور
In my truth, I did not know falsehood
أجي وأشكي لك الدنيا
I come and complain to you about the world
وأنا قلبي على الفطره
And my heart is pure
عسى الله يرحمه حبٍ
May Allah have mercy on you, my love
حيا فيني بدون شعورٍ
You lived in me without me knowing
عماني عن خطا راي
I forgave you for your mistakes
تساوى خيره وشره
Your good and bad deeds were equal
خِدعت الهقوه وظنوني
I was deceived by my love and my suspicions
ظبطته بصراحه الدور
I caught you in the act
أنا وشلون ما شفتك
How did I not see you?
عمتني ضحكةٍ صفرا
You filled me with fake laughter
ألومك ليه وإنت إنسان
Why should I blame you? You are human
تراك بذمتي معذور
You are excused in my opinion
تفضل روح يا غالي
Please leave, my dear
ولا نشره ولا نكره
Let us not spread rumors or hate
خِدعت الهقوه وظنوني
I was deceived by my love and my suspicions
ظبطته بصراحه الدور
I caught you in the act
أنا وشلون ما شفتك
How did I not see you?
عمتني ضحكةٍ صفرا
You filled me with fake laughter
ألومك ليه وإنت إنسان
Why should I blame you? You are human
تراك بذمتي معذور
You are excused in my opinion
تفضل روح يا غالي
Please leave, my dear
ولا نشره ولا نكره
Let us not spread rumors or hate
عطيتك من فِضا عمري
I gave you the best years of my life
وغرقت من الغلا في بحور
And I drowned in love for you
هديتك موقف وموقف
I gave you chance after chance
قسمنا بيننا التمره
We shared everything equally
خسرت اللي وهُبك العفو
I lost the one I gave you
وأنا عنك طُهور ونور
And I am pure and innocent
تِشوم النفس وتتغير
The soul gets tired and changes
خلاص انقطعت الشعره
It is over
عطيتك من فِضا عمري
I gave you the best years of my life
وغرقت من الغلا في بحور
And I drowned in love for you
هديتك موقف وموقف
I gave you chance after chance
قسمنا بيننا التمره
We shared everything equally
خسرت اللي وهُبك العفو
I lost the one I gave you
وأنا عنك طُهور ونور
And I am pure and innocent
تِشوم النفس وتتغير
The soul gets tired and changes
خلاص انقطعت الشعره
It is over
عسى الله يرحمه حبٍ
May Allah have mercy on you, my love
حيا فيني بدون شعورٍ
You lived in me without me knowing
عماني عن خطا راي
I forgave you for your mistakes
تساوى خيره وشره
Your good and bad deeds were equal





Writer(s): Abdulraman Al Othman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.