Paroles et traduction Ahlam - Allah Yerhamah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allah Yerhamah
Allah Yerhamah
عسى
الله
يرحمه
حبٍ
May
Allah
have
mercy
on
you,
my
love
حيا
فيني
بدون
شعورٍ
You
lived
in
me
without
me
knowing
عماني
عن
خطا
راي
I
forgave
you
for
your
mistakes
تساوى
خيره
وشره
Your
good
and
bad
deeds
were
equal
عِجزت
أشوفك
بعيني
I
was
unable
to
see
you
with
my
eyes
وقلبي
ما
يطيع
الشور
And
my
heart
did
not
obey
reason
لأول
مره
في
دنياي
For
the
first
time
in
my
life
تخون
عيوني
النظره
My
eyes
betrayed
my
gaze
عسى
الله
يرحمه
حبٍ
May
Allah
have
mercy
on
you,
my
love
حيا
فيني
بدون
شعورٍ
You
lived
in
me
without
me
knowing
عماني
عن
خطا
راي
I
forgave
you
for
your
mistakes
تساوى
خيره
وشره
Your
good
and
bad
deeds
were
equal
عِجزت
أشوفك
بعيني
I
was
unable
to
see
you
with
my
eyes
وقلبي
ما
يطيع
الشور
And
my
heart
did
not
obey
reason
لأول
مره
في
دنياي
For
the
first
time
in
my
life
تخون
عيوني
النظره
My
eyes
betrayed
my
gaze
رفيق
العمر
وجروحي
Companion
of
my
life
and
my
wounds
زرعتك
في
طريقي
زهور
I
planted
flowers
in
your
path
حسبتك
مني
وفيني
I
thought
you
were
mine
and
in
me
زرعت
بقلبي
الحسرة
You
planted
regret
in
my
heart
أجيك
أسابق
ظلالي
I
come
to
you,
racing
my
shadows
بصدقي
ما
عرفت
الزور
In
my
truth,
I
did
not
know
falsehood
أجي
وأشكي
لك
الدنيا
I
come
and
complain
to
you
about
the
world
وأنا
قلبي
على
الفطره
And
my
heart
is
pure
رفيق
العمر
وجروحي
Companion
of
my
life
and
my
wounds
زرعتك
في
طريقي
زهور
I
planted
flowers
in
your
path
حسبتك
مني
وفيني
I
thought
you
were
mine
and
in
me
زرعت
بقلبي
الحسرة
You
planted
regret
in
my
heart
أجيك
أسابق
ظلالي
I
come
to
you,
racing
my
shadows
بصدقي
ما
عرفت
الزور
In
my
truth,
I
did
not
know
falsehood
أجي
وأشكي
لك
الدنيا
I
come
and
complain
to
you
about
the
world
وأنا
قلبي
على
الفطره
And
my
heart
is
pure
عسى
الله
يرحمه
حبٍ
May
Allah
have
mercy
on
you,
my
love
حيا
فيني
بدون
شعورٍ
You
lived
in
me
without
me
knowing
عماني
عن
خطا
راي
I
forgave
you
for
your
mistakes
تساوى
خيره
وشره
Your
good
and
bad
deeds
were
equal
خِدعت
الهقوه
وظنوني
I
was
deceived
by
my
love
and
my
suspicions
ظبطته
بصراحه
الدور
I
caught
you
in
the
act
أنا
وشلون
ما
شفتك
How
did
I
not
see
you?
عمتني
ضحكةٍ
صفرا
You
filled
me
with
fake
laughter
ألومك
ليه
وإنت
إنسان
Why
should
I
blame
you?
You
are
human
تراك
بذمتي
معذور
You
are
excused
in
my
opinion
تفضل
روح
يا
غالي
Please
leave,
my
dear
ولا
نشره
ولا
نكره
Let
us
not
spread
rumors
or
hate
خِدعت
الهقوه
وظنوني
I
was
deceived
by
my
love
and
my
suspicions
ظبطته
بصراحه
الدور
I
caught
you
in
the
act
أنا
وشلون
ما
شفتك
How
did
I
not
see
you?
عمتني
ضحكةٍ
صفرا
You
filled
me
with
fake
laughter
ألومك
ليه
وإنت
إنسان
Why
should
I
blame
you?
You
are
human
تراك
بذمتي
معذور
You
are
excused
in
my
opinion
تفضل
روح
يا
غالي
Please
leave,
my
dear
ولا
نشره
ولا
نكره
Let
us
not
spread
rumors
or
hate
عطيتك
من
فِضا
عمري
I
gave
you
the
best
years
of
my
life
وغرقت
من
الغلا
في
بحور
And
I
drowned
in
love
for
you
هديتك
موقف
وموقف
I
gave
you
chance
after
chance
قسمنا
بيننا
التمره
We
shared
everything
equally
خسرت
اللي
وهُبك
العفو
I
lost
the
one
I
gave
you
وأنا
عنك
طُهور
ونور
And
I
am
pure
and
innocent
تِشوم
النفس
وتتغير
The
soul
gets
tired
and
changes
خلاص
انقطعت
الشعره
It
is
over
عطيتك
من
فِضا
عمري
I
gave
you
the
best
years
of
my
life
وغرقت
من
الغلا
في
بحور
And
I
drowned
in
love
for
you
هديتك
موقف
وموقف
I
gave
you
chance
after
chance
قسمنا
بيننا
التمره
We
shared
everything
equally
خسرت
اللي
وهُبك
العفو
I
lost
the
one
I
gave
you
وأنا
عنك
طُهور
ونور
And
I
am
pure
and
innocent
تِشوم
النفس
وتتغير
The
soul
gets
tired
and
changes
خلاص
انقطعت
الشعره
It
is
over
عسى
الله
يرحمه
حبٍ
May
Allah
have
mercy
on
you,
my
love
حيا
فيني
بدون
شعورٍ
You
lived
in
me
without
me
knowing
عماني
عن
خطا
راي
I
forgave
you
for
your
mistakes
تساوى
خيره
وشره
Your
good
and
bad
deeds
were
equal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdulraman Al Othman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.