Ahlam - Kelmet Zaal - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahlam - Kelmet Zaal




Kelmet Zaal
Kelmet Zaal
(الله، الله، الله)
(Oh my God, Oh my God, Oh my God)
(الله على عيال بلادي، عيال السعودية)
(God bless our people from my country, the people of Saudi Arabia)
(السعودية هي الإمارات والإمارات هي السعودية)
(Saudi Arabia is the Emirates and the Emirates is Saudi Arabia)
(الله، الله، الله، الله، الله، الله، الله)
(Oh my God, Oh my God, Oh my God, Oh my God, Oh my God, Oh my God, Oh my God)
أمان، أمان، أمان، أمان
Peace, peace, peace, peace
أمان، أمان، أمان، أمان، أمان، أمان، أمان
Peace, peace, peace, peace, peace, peace, peace
أمان، أمان، أمان
Peace, peace, peace
أمان، أمان، أمان، أمان، أمان، أمان
Peace, peace, peace, peace, peace, peace
أمان، أمان، أمان، أمان، أمان، أمان
Peace, peace, peace, peace, peace, peace
أمان
Peace
الموسيقار طلال كانت له معايا نجاحات
The musician Talal had successes with me
أنا تشرفت إني غنيت من ألحان الموسيقار الكبير السعودي طلال
I was honored to sing from the melodies of the great Saudi Musician Talal
حرام نعمل كذا
It's forbidden to act that way
حرام نعمل كذا
It's forbidden to act that way
ويش اللي حادينا
What is driving us
وقلوبنــا فــي لهيب الحب نكويها
And burn our hearts in the flame of love
لا تضيــع الوصــل دام الوصل بيدينا
Don't waste union as long as the union is in our hands
زال العتــب والخواطــر زال ما فيها
The blame and the grudges are gone and there is nothing left in them
وكلمــة زعل مــا أبيك تجيب طاريها
And don't bring up the word of upset again
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
وكلمــة زعل مــا أبيك (ما أبيك) تجيب طاريها
And don't bring up the word of upset again (don't bring up)
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
كلمــة زعل مــا أبيك تجيب طاريها
Don't bring up the word of upset again
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
كلمــة زعل مــا أبيك تجيب طاريها
Don't bring up the word of upset again
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
لا تضيــع الوصــل دام الوصل بيدينا
Don't waste union as long as the union is in our hands
زال العتــب والخواطــر زال ما فيها
The blame and the grudges are gone and there is nothing left in them
لا تضيــع الوصــل دام الوصل بيدينا
Don't waste union as long as the union is in our hands
زال العتــب والخواطــر زال ما فيها
The blame and the grudges are gone and there is nothing left in them
كلمــة زعل مــا أبيك تجيب طاريها
Don't bring up the word of upset again
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
حــرام نعمــل كذا ويش اللي حادينا
It's forbidden to act that way, what is driving us
وقلوبنــا فــي لهيب الحب نكويها
And burn our hearts in the flame of love
حــرام نعمــل كذا ويش اللي حادينا
It's forbidden to act that way, what is driving us
وقلوبنــا فــي لهيب الحب نكويها
And burn our hearts in the flame of love
لا تضيــع الوصــل دام الوصل بيدينا
Don't waste union as long as the union is in our hands
زال العتــب زال ما فيها
The blame and the grudges are gone and there is nothing left in them
كلمــة زعل مــا أبيك تجيب طاريها
Don't bring up the word of upset again
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
(يلا كلنا فوق الفوق)
(Let's all rise above the highest)
(الله عليكم، الله عليكم)
(Oh my God, oh my God)
دامــك تبــي دنيتي ودنياك أنا أبيها
As long as you want my world and I want yours
إلى متــى نكابر ونقتل أمانينا
How long will we resist and kill our dreams
دامــك تبــي دنيتي ودنياك أنا أبيها
As long as you want my world and I want yours
إلى متــى انكابر ونقتل أمانينا
How long will we resist and kill our dreams
أيامنــا بالزعل حرام نقضيها
It's forbidden to spend our days in anger
طبعــي وطبعــك إذا حبينا حبينا
My nature and yours if we love, we love
أيامنــا بالزعل حرام نقضيها
It's forbidden to spend our days in anger
طبعــي وطبعــك إذا حبينا حبينا
My nature and yours if we love, we love
كلمــة زعل مــا أبيك (ما أبيك) تجيب طاريها
Don't bring up the word of upset again (don't bring up)
يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us
آه يــا حلونا يــا حبيبي (لا تراضينا)
O, my love, my darling (don't appease us)
آه يــا حلونا يــا حبيبي لا تراضينا
O, my love, my darling don't appease us





Writer(s): Tallal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.