Ahlam - Lma Galbey - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahlam - Lma Galbey




Lma Galbey
Lma Galbey
لما قلبي يحب لما يحب قلبو
My heart will love, my heart will love its beloved
ولا يهوى مثيله
And it will not accept his like
ولا يعجب بكلماتي وجلساتي
He is not impressed by my words and gatherings
ولا خلوة مقيلي
And my night slumber
جماله في غروره
His beauty is in his pride
يريد الشور شوره
He wants the evil for himself
لأنه زين
Because he is handsome
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
لما قلبي يحب لما يحب قلبو
My heart will love, my heart will love its beloved
ولا يهوى مثيله
And it will not accept his like
ولا يعجب بكلماتي وجلساتي
He is not impressed by my words and gatherings
ولا خلوة مقيلي
And my night slumber
جماله في غروره
His beauty is in his pride
يريد الشور شوره
He wants the evil for himself
جماله في غروره
His beauty is in his pride
يريد الشور شوره
He wants the evil for himself
لأنه زين
Because he is handsome
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
عسى عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
يقول للناس لا احبو
He tells people I don't love him
ولا اريدو ودورله بديل
And that I don't want him and I will look for an alternative
وأنا أهواه من قلبي
But I love him from the bottom of my heart
واقول للناس وهو وحده خليلي
And I tell the people that he alone is my beloved
يقول للناس لا احبو
He tells people I don't love him
ولا اريدو ودورله بديل
And that I don't want him and I will look for an alternative
وأنا أهواه من قلبي
But I love him from the bottom of my heart
واقول للناس وهو وحده خليلي
And I tell the people that he alone is my beloved
وإيه أستبشر بنوره ويفرحني حضوره
Why do I feel so happy with his appearance and why does his presence make me cheerful?
وأستبشر بنوره ويفرحني حضوره
I feel so happy with his appearance and his presence makes me cheerful
برغم البين عسى الأيام تجمعنا
Despite the separation, may the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
برغم البين عسى الأيام تجمعنا
Despite the separation, may the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
ايوه ايوه
Yes, yes
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
أحبو رغم هجرانه
I love him despite his abandonment
وصده لي ونكرانو جميلي
And his rejection and his denial of my beauty
عسى عقله عقله عقله
May his mind return to me
يردو بعد عنده لي
And may he come back to me
ويرجع لي يجيلي
And come to me
أحبو رغم هجرانه
I love him despite his abandonment
وصده لي ونكرانو جميلي
And his rejection and his denial of my beauty
عسى عقله عقله عقله عقله
May his mind return to me
يردو بعد عنده لي
And may he come back to me
ويرجع لي يجيلي
And come to me
ونقطف من زهوره
And we will pick from his flowers
نشم أجمل عطوره
We will smell its beautiful scent
ونقطف من زهوره
And we will pick from his flowers
نشم أروع عطوره
We will smell its beautiful scent
بحب وحنين
With love and longing
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
عسى الأيام تجمعنا
May the days unite us
وتتوقف دموع العين
And may the tears from my eyes stop
لما قلبي يحب لما يحب قلبو
My heart will love, my heart will love its beloved
ولا يهوى مثيله
And it will not accept his like
ولا يعجب بكلماتي وجلساتي
He is not impressed by my words and gatherings





Writer(s): Abdullah Al Rwaished


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.