Paroles et traduction Ahlam - Ma Saalt Ela Aalaik
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Saalt Ela Aalaik
Ma Saalt Ela Aalaik
ما
سألت
إلا
عليك،
وما
نسيت
إلا
أنا
I
have
asked
for
you
alone,
and
I
have
forgotten
all
but
myself
شفت
وش
فرق
القلوب،
كلها
تشبه
بعض
I
have
seen
the
difference
between
hearts,
they
are
all
alike
من
هناك
بهالكلام،
لين
شكرًا
في
هنا
From
there,
with
these
words,
to
here,
with
thanks
ما
أبي
منك
سلام،
ولا
إعتذار
ولا
عوض
I
do
not
want
your
greeting,
apology,
or
compensation
ما
سألت
إلا
عليك،
وما
نسيت
إلا
أنا
I
have
asked
for
you
alone,
and
I
have
forgotten
all
but
myself
شفت
وش
فرق
القلوب،
كلها
تشبه
بعض
I
have
seen
the
difference
between
hearts,
they
are
all
alike
من
هناك
بهالكلام،
لين
شكرًا
في
هنا
From
there,
with
these
words,
to
here,
with
thanks
ما
أبي
منك
سلام،
ولا
إعتذار
ولا
عوض
I
do
not
want
your
greeting,
apology,
or
compensation
لا
تدورني
بروح،
ولا
يتعبك
العنا
Do
not
come
looking
for
me
in
spirit,
and
do
not
tire
yourself
with
anxiety
أو
تصدق
إني
أرجع
في
إبتسامة
يفترض،
(يفترض)
Or
believe
that
I
will
return
with
a
forced
smile
(forced)
الحزن
دايم
يحزنْ
حتى
لو
هو
في
الغنا
Sadness
always
saddens,
even
if
it
is
in
song
جايز
إنك
في
غيابي
من
جروحي
تتعظ
Perhaps
in
my
absence
you
will
learn
from
my
wounds
لا،
لا،
لا،
لا،
لا
تدورني
بروح،
ولا
يتعبك
العنا
No,
no,
no,
no,
do
not
come
looking
for
me
in
spirit,
and
do
not
tire
yourself
with
anxiety
أو
تصدق
إني
أرجع
في
إبتسامة
يفترض
Or
believe
that
I
will
return
with
a
forced
smile
الحزن
دايم
يحزنْ
حتى
لو
هو
في
الغنا
Sadness
always
saddens,
even
if
it
is
in
song
جايز
إنك
في
غيابي
من
جروحي
تتعظ
Perhaps
in
my
absence
you
will
learn
from
my
wounds
ما
سألت
إلا
عليك
(ما
سألت
إلا
عليك)
I
did
not
ask
for
you
alone
(I
did
not
ask
for
you
alone)
وما
نسيت
إلا
أنا
(أنا)
And
I
forgot
all
but
myself
(myself)
شفت
وش
فرق
القلوب
(وش
فرق
القلوب)
I
saw
what
a
difference
hearts
make
(what
a
difference
hearts
make)
كلها
تشبه
بعض
They
are
all
alike
باختصارات
الكلام
In
short,
the
story
اللي
بقوله
إننا،
إنما
كنا
لبعضنا
What
I
am
saying
is
that
we
were
meant
for
each
other
بس
واقع
وانفرض
But
reality
intervened
غرك
إني
لين
شفتك
قلت
لك،
"الله
لنا"
You
were
flattered
that
when
I
saw
you,
I
said,
"God
bless
us"
مُر
كلمة
يا
خسارة،
خلها
بكفك
تعض
Bitter
words,
what
a
pity,
let
them
bite
your
hand
باختصارات
الكلام
In
short,
the
story
اللي
بقوله
إننا،
إنما
كنا
لبعضنا
What
I
am
saying
is
that
we
were
meant
for
each
other
بس
واقع
وانفرض
But
reality
intervened
غرك
إني
لين
شفتك
قلت
لك،
"الله
لنا"
You
were
flattered
that
when
I
saw
you,
I
said,
"God
bless
us"
مُر
كلمة
يا
خسارة،
خلها
بكفك
تعض
Bitter
words,
what
a
pity,
let
them
bite
your
hand
قلت
لك
شكرًا
بروح،
ولا
أبي
منك
هنا
I
said
goodbye
in
spirit,
and
I
do
not
want
you
here
إنت
ما
مليت
شي،
كثر
ما
إن
قال
انحفظ
You
have
not
filled
anything,
no
matter
how
much
you
have
said
to
keep
لا
تقول
إن
الخطا
قشة
ولا
أكبر
بحرنا
Do
not
say
that
the
mistake
was
a
straw
and
our
sea
is
too
big
شفت
قشة
كيف
تنقذ
في
البحر
غرقان
حظ
I
have
seen
how
a
straw
can
save
a
drowning
person
in
the
sea
قلت
لك
شكرًا
بروح
ولا
أبي
منك
هنا
I
said
goodbye
in
spirit,
and
I
do
not
want
you
here
إنت
ما
مليت
شي
كثر
ما
إن
قال
انحفظ
You
have
not
filled
anything,
no
matter
how
much
you
have
said
to
keep
لا
تقول
إن
الخطا
قشة
ولا
أكبر
بحرنا
Do
not
say
that
the
mistake
was
a
straw
and
our
sea
is
too
big
شفت
قشة
كيف
تنقذ
في
البحر
غرقان
حظ
I
have
seen
how
a
straw
can
save
a
drowning
person
in
the
sea
ما
سألت
إلا
عليك،
(إلا
عليك)
I
asked
for
you
alone,
(for
you
alone)
وما
نسيت
إلا
أنا
And
I
forgot
all
but
myself
شفت
وش
فرق
القلوب،
كلها
تشبه
بعض،
(تشبه
بعض)
I
saw
the
difference
between
hearts,
they
are
all
alike,
(they
are
all
alike)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sahm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.