Paroles et traduction Ahlam - Ma Yaseh Ella Alsaheeh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Yaseh Ella Alsaheeh
Nothing But the Truth
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
قانعه
(وأعرف
مصيري)
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
(I
know
my
destiny),
there's
no
place
for
me
in
your
heart
مشي
هذه
الغنية
لأجهزتها
لكم
I'm
singing
this
song
to
prepare
you
بس
راح
أغنيلكم
هذه
الأغنية،
راح
أغنيلكم
الأغنية
الثانية
But
I'll
sing
you
this
song,
I'll
sing
you
the
second
song
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
قانعه
وأعرف
مصيري
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
and
I
know
my
destiny
- there's
no
place
for
me
in
your
heart
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
قانعه
وأعرف
مصيري
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
and
I
know
my
destiny
- there's
no
place
for
me
in
your
heart
كاذبٍ
إنت
أو
صريح
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
nothing
but
the
truth
is
right
كاذبٍ
إنت
أو
صريح
و
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
and
nothing
but
the
truth
is
right
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
قانعه
وأعرف
مصيري
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
and
I
know
my
destiny
- there's
no
place
for
me
in
your
heart
كاذبٍ
إنت
أو
صريح
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
nothing
but
the
truth
is
right
كاذبٍ
إنت
أو
صريح
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
nothing
but
the
truth
is
right
لا
تغش
روحك
وروحي
لا
تخون
الصدق
لا
Don't
lie
to
your
soul,
don't
betray
my
honesty
أنا
بتحمل
جروحي
وهذه
ما
هي
مشكلة
I'll
bear
my
wounds,
it's
not
a
problem
لا
تغش
روحك
وروحي
لا
تخون
الصدق
لا
Don't
lie
to
your
soul,
don't
betray
my
honesty
أنا
بتحمل
جروحي
وهذه
ما
هي
مشكلة
I'll
bear
my
wounds,
it's
not
a
problem
القوي
ما
تهزه
ريح
وما
يصح
إلا
الصحيح
The
strong
are
unmoved
by
the
wind,
nothing
but
the
truth
is
right
القوي
ما
تهزه
ريح
وما
يصح
إلا
الصحيح
The
strong
are
unmoved
by
the
wind,
nothing
but
the
truth
is
right
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
قانعه
وأعرف
مصيري
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
and
I
know
my
destiny
- there's
no
place
for
me
in
your
heart
كاذبٍ
إنت
أو
صريح،
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
nothing
but
the
truth
is
right
كاذبٍ
إنت
أو
صريح
وما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
and
nothing
but
the
truth
is
right
الله،
الله،
الله
عليك
God,
God,
God
be
with
you
أدري
حبيتك
وحبي
من
طرف
واحد
فقط
I
know
I
loved
you
and
my
love
was
one-sided
كنت
أعاند
فيك
قلبي
وأجبره
وهذا
غلط
I
used
to
force
my
heart
to
love
you,
and
that
was
wrong
أدري
حبيتك
وحبي
من
طرف
واحد
فقط
I
know
I
loved
you
and
my
love
was
one-sided
كنت
أعاند
فيك
قلبي
وأجبره
وهذا
غلط
I
used
to
force
my
heart
to
love
you,
and
that
was
wrong
يوم
أنا
شفته
جريح
ما
يصح
إلا
الصحيح
The
day
I
saw
him
wounded,
nothing
but
the
truth
is
right
يوم
أنا
شفته
جريح
وما
يصح
إلا
الصحيح
The
day
I
saw
him
wounded,
and
nothing
but
the
truth
is
right
حبني
أو
حب
غيري
صرت
في
عمري
خيال
(خيال)
Love
me
or
love
someone
else,
I've
become
an
apparition
in
my
own
life
(apparition)
قانعه
وأعرف
مصيري،
مالي
بقلبك
مجال
I'm
fine
with
it
and
I
know
my
destiny,
there's
no
place
for
me
in
your
heart
كاذبٍ
إنت
أو
صريح،
ما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
or
you're
honest,
nothing
but
the
truth
is
right
كاذبٍ
انت
أو
صريح
وما
يصح
إلا
الصحيح
You're
either
a
liar
you're
honest,
and
nothing
but
the
truth
is
right
وما
يصح
الا
الصحيح
And
nothing
but
the
truth
is
right
وما
يصح
إلا
الصحيح
And
nothing
but
the
truth
is
right
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aref Al Zayani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.