Ahlam - Wajeh Baghdad - traduction des paroles en russe

Wajeh Baghdad - Ahlamtraduction en russe




Wajeh Baghdad
Лик Багдада
حبي الك بالفطره
Любовь к тебе во мне от природы
حب مستحيل اتفسره
Чувство, что не объяснить словами
انا الغرامك انتمي
Я принадлежу твоей страсти
تقريباً انت في دمي
Ты словно в крови моей
يابو الحضاره الكبرى
О, колыбель великой цивилизации
منك صعب اتبرا
От тебя невозможно исцелиться
قلبي نذراك عمره
Сердце навеки отдано тебе
حبي الك ما ينتهي
Моя любовь не знает конца
يشبه وجه بغداد وقت القمرة
Как лик Багдада в лунном сиянии
ياجنة الغرام
О, сад любви
تضل دار السلام
Обитель мира вечного
بنهرك وبرك والسما
С рекой, землёю и небом твоим
بكل شي نحبك موت
Всей душой люблю тебя до смерти
حب مستحيل اتفسره
Чувство, что не объяснить словами
انا الغرامك انتمي
Я принадлежу твоей страсти
تقريباً انت في دمي
Ты словно в крови моей
يابو الحضاره الكبرى
О, колыбель великой цивилизации
منك صعب اتبرا
От тебя невозможно исцелиться
قلبي نذراك عمره
Сердце навеки отдано тебе
حبي الك ما ينتهي
Моя любовь не знает конца
يشبه وجه بغداد وقت القمرة
Как лик Багдада в лунном сиянии
ياجنة الغرام
О, сад любви
تضل دار السلام
Обитель мира вечного
بنهرك وبرك والسما
С рекой, землёю и небом твоим
بكل شي نحبك موت
Всей душой люблю тебя до смерти
عشق ماله حدود
Страсть без границ
بالروح الك وجود
Ты жизнь моей души
كل ذره بترابك وطن
Каждая пылинка земли твоей родина
طبعاً نحبك موت
Конечно, люблю тебя до смерти
يا شموخك يا جمالك
Твоё величие, твоя красота
احنه عشنا من خلالك
Через тебя мы обрели жизнь
انت بالروح
Ты в самой душе
انت تاريخ وحضاره
Ты история и цивилизация
وطن يصعب اختصاره
Родина, что не описать кратко
ساكن الروح
Живущая в душе
ويبقى اسمك بالقلب الى الابد
И имя твоё в сердце навек останется
وراح نبقى ع الوعد
Мы верны обещанию
شقد صبرنا وعادي عدنا نصبر بحبك بعد
Сколько терпели и снова терпеть будем ради любви к тебе
انت جميل هوايه
Ты невероятно прекрасен
وعايش هواك ويايه
И живу с твоей любовью
بالروح تاركلى أثر
Ты оставил след в душе
مثل النقش على الحجر
Как резьба по камню
انت الهدف والغاية
Ты цель и смысл
ومرات يتهيئلي
Порой мне кажется
كنك تعيش بعقلي
Будто ты в мыслях моих
وويايه اشيلك بالسفر
Сопровождаешь меня в странствиях
ووقت الظلام اتكون الي ضووايه
И во тьме ты мой свет
اول حبيب الي
Первая любовь моя
بي قلبي ممتلي
Сердце переполнено тобой
يا بعد ناسي وكل هلي
О, опора моя и весь мой род
حقنا نحبك موت
Нам подобает любить тебя до смерти
يا صانع الحروف
О, создатель слов
يا كاسر الضروف
Покоритель преград
فدوه اروح لهلوطن
Жизнь отдам за родину
كلنا نحبك مووت
Все мы любим тебя до смерти
حتى لوو . مرتنا أزمه
Даже если пережили кризис
يبقى اسمك.أحلى كلمه
Имя твоё прекраснейшее слово
وحبك يزيد
И любовь растёт
يا ابونا وكل حياتك
Отец наш и вся жизнь твоя
لامنا جوه عباتك
Когда в твоих объятиях мы
شوفتك عيد
Вижу тебя как праздник
ويبقى اسمك بالقلب الى الأبد
И имя твоё в сердце навек останется
وراح نبقى ع الوعد
Мы верны обещанию
شقد صبرنا وعادي عدنا نصبر بحبك بعد
Сколько терпели и снова терпеть будем ради любви к тебе





Writer(s): Ali Saber, Diyaa Al Moubali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.