Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaif Ardhi
Wie kann ich zufrieden sein
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري
كيف
انسى
واجيك
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك
(كيف
قلبي
يرتجيك)
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
(Wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?)
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري
كيف
انسى
واجيك
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك(كيف
قلبي
يرتجيك)
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
(Wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?)
انكسار
القلب
ظاهر
صعب
تجبير
الجواهر
Der
gebrochene
Herz
ist
sichtbar,
schwer,
die
Edelsteine
zu
reparieren
وانا
ما
احب
المظاهر
ضعت
ما
اقدر
التقيك
Und
ich
mag
keine
Scheinheiligkeit,
ich
bin
verloren,
ich
kann
dich
nicht
treffen
ضعت
ما
اقدر
التقيك
Ich
bin
verloren,
ich
kann
dich
nicht
treffen
مدري
مدري
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري
كيف
انسى
واجيك(اجيك)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
آه
مدري
كيف
ارضى
عليك
Ah,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll
كل
هضر
وفي
حزينه
فد
عليى
وباقول
زينة
All
das
Gerede
und
eine
traurige
Seele,
ich
opfere
mich
und
sage,
es
ist
schön
روحي
في
حبك
سجينه
وانت
لاهي
واحتريك
Meine
Seele
ist
in
deiner
Liebe
gefangen,
und
du
bist
abgelenkt
und
vermisst
mich
وانت
لاهي
واحتريك
Und
du
bist
abgelenkt
und
vermisst
mich
المحبة
اه
اه
اه
Die
Liebe
ah
ah
ah
المحبة
في
حياتك
ماهي
من
قلبك
وذاتك
Die
Liebe
in
deinem
Leben
kommt
nicht
aus
deinem
Herzen
und
deinem
Wesen
رحت
تحلم
بي
وفاتك
اني
من
نظرة
اجيك
اجيك
Du
hast
von
mir
geträumt,
aber
es
ist
vorbei,
dass
ich
mit
einem
Blick
zu
dir
komme
اني
من
نظرة
اجيك
Dass
ich
mit
einem
Blick
zu
dir
komme
مدري
مدري
مدري
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري
مدري
كيف
انسى
واجيك
مدري
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
آه
مدري
كيف
ارضى
عليك
Ah,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll
لا
ترتبلي
الكلام
عيش
مثلي
بالغرام
Erzähl
mir
keine
Geschichten,
leb
wie
ich
in
der
Liebe
حب
قلبي
والسلام
خل
قلبي
يرتضيك
Liebe
mein
Herz
und
Frieden,
lass
mein
Herz
mit
dir
zufrieden
sein
خل
قلبي
يرتضيك
Lass
mein
Herz
mit
dir
zufrieden
sein
اه
اه
اه
اه
اه
Ah
ah
ah
ah
ah
غير
اسلوب
المحبة
كافي
غربه
بعد
غربه
Ändere
den
Stil
der
Liebe,
genug
Entfremdung
nach
Entfremdung
هذا
قلبي
لو
تحبه
تلقى
عمري
بين
ايديك
Wenn
du
dieses
Herz
liebst,
findest
du
mein
Leben
in
deinen
Händen
تلقى
روحي
بين
ايديك
Findest
du
meine
Seele
in
deinen
Händen
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري(مدري)كيف
انسى
واجيك(اجيك
اجيك)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll
(ich
weiß
nicht),
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
آه
مدري
كيف
انسى
واجيك
Ah,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
لو
تخليني
معاك
حتى
لو
نجمة
بسماك
Wenn
du
mich
bei
dir
lässt,
selbst
wenn
ich
ein
Stern
in
deinem
Himmel
bin
انا
نورك
وانت
نوري
وبعيوني
اشتريك
Ich
bin
dein
Licht
und
du
bist
mein
Licht,
und
in
meinen
Augen
sehe
ich
dich
وبعيوني
اشتريك
Und
in
meinen
Augen
sehe
ich
dich
اسمع
اسمع
اسمع
Hör
zu,
hör
zu,
hör
zu
اه
اه
اه
اه
اه
Ah
ah
ah
ah
ah
اسمع
الشوق
شيقول
مو
مثلك
يعرف
الاصول
Hör
zu,
die
Sehnsucht
sagt,
niemand
wie
du
kennt
die
Ursprünge
تلقى
بعيوني
الاماني
والقي
كل
احلامي
فيك
Du
findest
die
Wünsche
in
meinen
Augen
und
alle
meine
Träume
in
dir
والقي
كل
احلامي
فيك
Und
alle
meine
Träume
in
dir
قلي
قلي
قلي
Sag
mir,
sag
mir,
sag
mir
مدري
كيف
ارضى
عليك
مدري(مدري)
كيف
انسى
واجيك(اجيك)
Ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll
(ich
weiß
nicht),
wie
ich
dich
vergessen
und
zu
dir
kommen
soll
بعد
ما
خيبت
ضني
كيف
قلبي
يرتجيك
Nachdem
du
meine
Hoffnung
enttäuscht
hast,
wie
kann
mein
Herz
dich
zurückwünschen?
آه
مدري
كيف
ارضى
عليك
Ah,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
mit
dir
zufrieden
sein
soll
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.