Paroles et traduction Ahlam - مع السلامه
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مع
السلامة
تبي
تبعد
بحفظ
الله
Прощай,
хочешь
уйти
- да
хранит
тебя
Бог,
قلبي
تعود
على
زلة
مواليفه
Мое
сердце
привыкло
к
твоим
ошибкам,
они
стали
родными.
سوي
الذي
يعجبك،
راضي
بحكم
الله
Делай,
что
хочешь,
я
принимаю
волю
Божью,
وإن
كان
قلبك
نوى
هجراني
بكيفه
И
если
твое
сердце
решило
покинуть
меня
- как
пожелаешь.
مع
السلامة
تبي
تبعد
بحفظ
الله
Прощай,
хочешь
уйти
- да
хранит
тебя
Бог,
قلبي
تعود
على
زلة
مواليفه
Мое
сердце
привыкло
к
твоим
ошибкам,
они
стали
родными.
سوي
الذي
يعجبك،
راضي
بحكم
الله
Делай,
что
хочешь,
я
принимаю
волю
Божью,
وإن
كان
قلبك
نوى
هجراني
بكيفه
И
если
твое
сердце
решило
покинуть
меня
- как
пожелаешь.
فضحتني
يا
وليفي
بين
خلق
الله
Ты
опозорил
меня,
мой
любимый,
перед
всеми,
واليوم
دمع
الشره
يا
كود
تصريفه
И
сегодня
слезы
обиды
- вот
расплата
тебе.
فضحتني
يا
وليفي
بين
خلق
الله
Ты
опозорил
меня,
мой
любимый,
перед
всеми,
واليوم
دمع
الشره
يا
كود
تصريفه
И
сегодня
слезы
обиды
- вот
расплата
тебе.
دايم
غريق
الهوا
أتلى
رجاه
الله
Всегда
утопающий
в
любви
уповает
на
Бога,
ما
ينفعه
بالهوا
كثرت
مجاديفه
Не
помогут
ему
в
любви
множество
весел.
دايم
غريق
الهوا
أتلى
رجاه
الله
Всегда
утопающий
в
любви
уповает
на
Бога,
ما
ينفعه
بالهوا
كثرت
مجاديفه
Не
помогут
ему
в
любви
множество
весел.
مع
السلامة
تبي
تبعد
بحفظ
الله،
(بحفظ
الله)
Прощай,
хочешь
уйти
- да
хранит
тебя
Бог,
(да
хранит
тебя
Бог)
قلبي
تعود
على
زلة
مواليفه
Мое
сердце
привыкло
к
твоим
ошибкам,
они
стали
родными.
سوي
الذي
يعجبك،
راضي
بحكم
الله،
(بحكم
الله)
Делай,
что
хочешь,
я
принимаю
волю
Божью,
(волю
Божью)
وإن
كان
قلبك
نوى
هجراني
بكيفه،
(بكيفه)
И
если
твое
сердце
решило
покинуть
меня
- как
пожелаешь,
(как
пожелаешь).
ظلمتني
بالهوى
وألقاها
عند
الله
Ты
обидел
меня
в
любви,
и
я
оставляю
это
на
суд
Божий,
مسكين
قلبٍ
خطا
كثرت
تحاسيفه
Бедное
сердце,
что
ошиблось,
полно
сожалений.
ظلمتني
بالهوى
وألقاها
عند
الله
Ты
обидел
меня
в
любви,
и
я
оставляю
это
на
суд
Божий,
مسكين
قلبٍ
خطا
كثرت
تحاسيفه
Бедное
сердце,
что
ошиблось,
полно
сожалений.
ما
قلت
لك
ناظر
دموعي
وخاف
الله
Разве
я
не
говорила
тебе,
взгляни
на
мои
слезы
и
убойся
Бога?
ما
أشفق
على
من
جرح
قلبي
بسواليفه
Ты
не
пожалел
того,
кто
ранил
мое
сердце
своими
словами.
ما
قلت
لك
ناظر
دموعي
وخاف
الله
Разве
я
не
говорила
тебе,
взгляни
на
мои
слезы
и
убойся
Бога?
ما
أشفق
على
من
جرح
قلبي
بسواليفه
Ты
не
пожалел
того,
кто
ранил
мое
сердце
своими
словами.
مع
السلامة
تبي
تبعد
بحفظ
الله
Прощай,
хочешь
уйти
- да
хранит
тебя
Бог,
قلبي
تعود
على
زلة
مواليفه
Мое
сердце
привыкло
к
твоим
ошибкам,
они
стали
родными.
سوي
الذي
يعجبك
راضي
بحكم
الله،
(بحكم
الله)
Делай,
что
хочешь,
я
принимаю
волю
Божью,
(волю
Божью)
وإن
كان
قلبك
نوى
هجراني
بكيفه
И
если
твое
сердце
решило
покинуть
меня
- как
пожелаешь.
مع
السلامة
تبي
تبعد
بحفظ
الله
Прощай,
хочешь
уйти
- да
хранит
тебя
Бог,
قلبي
تعود
على
زلة
مواليفه
Мое
сердце
привыкло
к
твоим
ошибкам,
они
стали
родными.
سوي
الذي
يعجبك،
راضي
بحكم
الله
Делай,
что
хочешь,
я
принимаю
волю
Божью,
وإن
كان
قلبك
نوى
هجراني
بكيفه
И
если
твое
сердце
решило
покинуть
меня
- как
пожелаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.