Ahlam - هالحين جيت - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahlam - هالحين جيت




هالحين جيت
You just came
هالحين جيت وجابك الله لمكاني
You just came and God brought you to me
ما كنت عندك وشهو جابك هنا؟
You weren't with me, so what brought you here?
ردك ضميرك من بعد ما نساني
Your conscience called you back after you forgot me
يومه تناسى بالغصب حبنا
The day you forcibly forgot our love
هالحين جيت وجابك الله لمكاني
You just came and God brought you to me
ما كنت عندك وشهو جابك هنا؟
You weren't with me, so what brought you here?
ردك ضميرك من بعد ما نساني
Your conscience called you back after you forgot me
يومه تناسى بالغصب حبنا
The day you forcibly forgot our love
هالحين جيت
You just came
هالحين جيت
You just came
هالحين جيت
You just came
وجابك الله لمكاني
And God brought you to me
هالحين يعني جيت تطلب حناني
You just came, so you want me to love you again?
وينه ضميرك يوم أنادي وأنا؟
Where was your conscience when I was calling out to you?
وينك وأنا بعدك أضيع بزماني؟
Where were you when I was lost in my time?
من قلب قاسي لي عذاب وضنا
You mercilessly tortured and tormented me
هالحين يعني جيت تطلب حناني
You just came, so you want me to love you again?
وينه ضميرك يوم أنادي وأنا، وأنا؟
Where was your conscience when I was calling out to you?
وينك وأنا بعدك أضيع بزماني؟
Where were you when I was lost in my time?
من قلب قاسي لي عذاب وضنا، ضنا
You mercilessly tortured and tormented me
هالحين جيت
You just came
هالحين جيت، جيت
You just came, you came
هالحين جيت
You just came
وجابك الله لمكاني
And God brought you to me
(جيت وجابك الله لمكاني)
(You came and God brought you to me)
(ما كنت عندك وشهو جابك هنا؟)
(You weren't with me, so what brought you here?)
ردك ضميرك (من بعد ما نساني)
Your conscience called you back (after you forgot me)
يومه تناسى (بالغصب حبنا)
The day you forcibly forgot (our love)
آه، هالحين جيت
Oh, you just came
هالحين جيت، جيت
You just came, you came
هالحين جيت
You just came
وجابك الله لمكاني
And God brought you to me
خلك معاها وخلني يا أناني
Stay with her and leave me alone, selfish one
ما دام ربي فرق دروبنا
Since my God has separated our paths
خلك لها وشهو يجيبك مكاني
Stay with her, what brought you to me?
أرجوك روح ولا تعود هنا
Please go and never come back here
خلك معاها وخلني يا أناني
Stay with her and leave me alone, selfish one
ما دام ربي فرق دروبنا
Since my God has separated our paths
خلك لها وشهو يجيبك مكاني؟
Stay with her, what brought you to me?
أرجوك روح ولا تعود هنا
Please go and never come back here
هالحين جيت
You just came
هالحين جيت، جيت
You just came, you came
هالحين جيت
You just came
وجابك الله لمكاني
And God brought you to me
جيت وجابك الله لمكاني
You came and God brought you to me
ما كنت عندك وشهو جابك هنا؟
You weren't with me, so what brought you here?
ردك ضميرك من بعد ما نساني
Your conscience called you back after you forgot me
يومه تناسى بالغصب حبنا
The day you forcibly forgot our love
آه، هالحين جيت
Oh, you just came
هالحين جيت، جيت
You just came, you came
هالحين جيت
You just came
وجابك الله لمكاني
And God brought you to me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.