Ahlam - ومستغرب - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ahlam - ومستغرب




ومستغرب
And I am surprised
ومستغرب (ومستغرب ومستغرب)
And I am surprised (And I am surprised, and I am surprised)
ومستغرب
And I am surprised
طبيعي اللي حصل ما بينك وبيني
It is natural what has happened between you and me
أنا رغم الحنان اللي سكني ما قدرت الين
I, despite the affection that has inhabited me, have not been able to until now
أحن شلون وأنتٓ اللي على القسوه مربيني
How can I be affectionate when you are the one who brought me up on harshness?
عجزت أتغاضى عن كرهي لكل لحظاتنا الحلوين
I cannot overlook my hatred for all our sweet moments
(ومستغرب)
(And I am surprised)
طبيعي اللي حصل ما بينك وبيني
It is natural what has happened between you and me
أنا رغم الحنان اللي سكني ما قدرت الين
I, despite the affection that has inhabited me, have not been able to until now
(أحن شلون) وأنت اللي على القسوه مربيني
(How can I be affectionate) when you are the one who brought me up on harshness?
عجزت أتغاضى عن كرهي لكل لحظاتنا الحلوين
I cannot overlook my hatred for all our sweet moments
وعزة أصدق دموعي وطهري وبيض كفيني
By the honor of my sincere tears, my purity, and the whiteness of my palms
لا أرد الباب في وجهك وأشيل عيوني الثنتين
I will not answer the door to you or look you in the eyes
ولا أشوفك ولا اسمعك و أغيرها عناويني
I will not see you or hear from you, and I will change my address
حرام أكسّر شموخي وهو مو جرح ولا أثنين
It is a sin to break my dignity, it is not a wound or two
ومستغرب
And I am surprised
طبيعي اللي حصل ما بينك وبيني
It is natural what has happened between you and me
أنا رغم الحنان اللي سكني ما قدرت الين
I, despite the affection that has inhabited me, have not been able to until now
أحن شلون وأنت اللي على القسوه مربيني
How can I be affectionate when you are the one who brought me up on harshness?
عجزت أتغاضى عن كرهي لكل لحظاتنا الحلوين
I cannot overlook my hatred for all our sweet moments
أنا من طيب نياتي وهبتك أروع سنيني
I, because of the goodness of my intentions, gave you the most wonderful years of my life
عطيتك فرصه وضاعت وجت فرصه أسد الدين
I gave you a chance, and it was lost, and then the chance to correct yourself came
أبي أهدم برجك العالي وأرتبها موازيني
I want to tear down your tall castle and make its foundation straight
أنا لي هامه ما تسمح أماشي اللعب عالحبلين
I have a head that does not allow me to play games
(أنا من) طيب نياتي وهبتك أروع اسنيني
(I, because of) the goodness of my intentions, gave you the most wonderful years of my life
عطيتك فرصه وضاعت وجت فرصه أسد الدين
I gave you a chance, and it was lost, and then the chance to correct yourself came
(أب أهدم) برجك العالي وأرتبها موازيني
(I want to tear down) your tall castle and make its foundation straight
أنا لي هامه ما تسمح أماشي اللعب عالحبلين
I have a head that does not allow me to play games
أنا أسست لك تاريخ كتبتك رحت تمحيني
I built a history for you, and after I wrote it, you went and erased me
تطاول فيه لن أسمح ولو تبكيني دم سنين
I will not allow you to insult me, even if you make me cry for years
أموت بعزتي أشرف ولا أشواقي تحنيني
I would rather die with my dignity than for my passions to weaken me
أضيع وقتي لا يمكن مع إنسان له وجهين
I cannot waste my time with someone who has two faces
ومستغرب
And I am surprised
طبيعي اللي حصل (ما بينك وبيني)
It is natural what has happened (between you and me)
أنا رغم الحنان اللي سكني ما قدرت الين
I, despite the affection that has inhabited me, have not been able to until now
أحن شلون (وأنت اللي على القسوه مربيني)
How can I be affectionate (when you are the one who brought me up on harshness?)
عجزت أتغاضى عن كرهي لكل لحظاتنا الحلوين
I cannot overlook my hatred for all our sweet moments
نفيتك لأخر حدود الجفا وعنك الله يغنيني
I exiled you to the furthest reaches of estrangement, and may God suffice me from you
عن أشباه الأحبه اللي أجادوا لعبة الطيبين
From the likes of lovers who excelled at the game of playing nice
عسى الله ياخذك من دنيتي تحرم على عيني
May God take you from my world, and may he keep you away from my eyes
حشى ماني بمتحسف بدال آمين، الف آمين
I am not sorry for this. Instead of one "Amen," a thousand "Amens"
(نفيتك) لأخر حدود الجفا وعنك الله يغنيني
(I exiled you) to the furthest reaches of estrangement, and may God suffice me from you
عن أشباه الأحبه اللي أجادو لعبة الطيبين
From the likes of lovers who excelled at the game of playing nice
(عسى الله) ياخذك من دنيتي تحرم على عيني
(May God) take you from my world, and may he keep you away from my eyes
حشى ماني بمتحسف بدال آمين، الف آمين
I am not sorry for this. Instead of one "Amen," a thousand "Amens"
وفيتك لين ما كفيت وذنبي تلقفه ايديني
I was loyal to you until it was enough, and my sins were taken by my own hands
تواضُع مني أتكلم معٓ مثلك الين الحين
It is a sign of humility for me to speak to someone like you up until now
مقّفي عنك يا هذا ولا أنتٓ إنسان يعنيني
I am done with you, you are not a human being who concerns me
رحمك الله ويغفرلك تراك فحسبة الميتين
May God have mercy on you and forgive you, for you are like one of the dead
ومستغرب
And I am surprised
طبيعي اللي حصل ما بينك وبيني
It is natural what has happened between you and me
أنا رغم الحنان اللي سكني ما قدرت الين
I, despite the affection that has inhabited me, have not been able to until now
أحن شلون وأنت اللي على القسوه مربيني
How can I be affectionate when you are the one who brought me up on harshness?
عجزت أتغاضى عن كرهي لكل لحظاتنا الحلوين
I cannot overlook my hatred for all our sweet moments






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.