Paroles et traduction إليسا - Omri Kellow (All of my Life Dt Wael Kfoury Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omri Kellow (All of my Life Dt Wael Kfoury Mix)
Omri Kellow (All of my Life Dt Wael Kfoury Mix)
ﻳﺎ
ﻫﻮﻯ
ﺭﻭﺡ
ﻭﻗﻠﻮ
Oh
my
love,
how
are
your
heart
and
soul
ﻗﻠﻮ
ﻛﺘﻴﺮ
ﺍﺷﺘﻘﺘﻠﻮ
My
heart
has
missed
you
a
great
deal
ﻟﻮ
ﺑﺪﻭ
ﻋﻤﺮﻱ
ﻛﻠﻮ
ﺑﻌﻄﻴﻪ
If
my
whole
life
belonged
to
me,
I
would
give
it
to
you
ﻭ
ﻟﻤﺎ
ﻳﺎ
ﺣﺐ
ﺗﺮﺩﻭ
And
when,
oh
love,
will
you
return?
ﺭﺡ
ﻛﻤﻞ
ﻋﻤﺮﻱ
ﺣﺪﻭ
My
soul
will
only
be
complete
when
you
are
by
my
side
ﻧﺎﺭﻱ
ﺗﻄﻔﻴﻠﻮ
ﺑﺮﺩﻭ
ﻭﺩﻓﻴﻪ
My
fire
will
extinguish
and
warmth
will
envelop
me
in
your
presence
ﺭﺩﻭ
ﻳﺎ
ﻫﻮﻯ
ﻟﻌﻨﺪﻱ
ﻗﺼﺮﻟﻲ
ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ
Return,
oh
my
beloved,
and
shorten
the
distance
for
me
ﺣﺎﻣﻞ
ﺑﺈﻳﺪﻱ
ﻭﺭﺩﺓ
ﺁﻫﺎﺕ
ﻭﺫﻛﺮﻳﺎﺕ
I
carry
in
my
hands
a
rose,
sighs,
and
memories
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻳﻠﻠﻲ
ﺑﺤﺒﻮ
My
darling
whom
I
love
ﻗﻠﺒﻲ
ﻣﻌﻠﻖ
ﺑﻘﻠﺒﻮ
My
heart
hangs
by
a
thread
to
yours
ﻭﻋﻢ
ﺑﺤﻠﻢ
ﻓﻴﻪ
And
I
dream
of
you
ﺑﻐﻨﻴﻠﻮ
ﻣﺎ
ﺑﻴﺴﻤﻌﻨﻲ
I
sing
to
you,
but
you
do
not
listen
ﺣﺘﻰ
ﻳﺤﻦ
ﻭﻳﻘﺸﻌﻨﻲ
Until
you
show
me
mercy
and
embrace
me
ﻣﻦ
ﻳﻮﻡ
ﺍﻟﻠﻲ
ﻭﺩﻋﻨﻲ
ﺑﻨﺎﺩﻳﻪ
I
call
out
to
you
since
the
day
you
bid
me
farewell
ﻧﻴﻤﺖ
ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ
ﺣﺪﻱ
Half
of
my
image
is
beside
me
ﻏﻔﻴﺘﺎ
ﻋﺎﻟﻤﺨﺪﻱ
Lying
asleep
on
my
pillow
ﻏﻤﻀﺖ
ﻋﻴﻮﻧﻲ
ﻭﺑﺪﻱ
ﻏﻔﻴﻪ
I
closed
my
eyes
and
slept
soundly
ﺭﺩﻭ
ﻳﺎ
ﻫﻮﻯ
ﻟﻌﻨﺪﻱ
ﻗﺼﺮﻟﻲ
ﺍﻟﻤﺴﺎﻓﺎﺕ
Return,
oh
my
beloved,
and
shorten
the
distance
for
me
ﺣﺎﻣﻞ
ﺑﺈﻳﺪﻱ
ﻭﺭﺩﺓ
ﺁﻫﺎﺕ
ﻭﺫﻛﺮﻳﺎﺕ
I
carry
in
my
hands
a
rose,
sighs,
and
memories
ﺣﺒﻴﺒﻲ
ﻳﻠﻠﻲ
ﺑﺤﺒﻮ
My
darling
whom
I
love
ﻗﻠﺒﻲ
ﻣﻌﻠﻖ
ﺑﻘﻠﺒﻮ
My
heart
hangs
by
a
thread
to
yours
ﻭﻋﻢ
ﺑﺤﻠﻢ
ﻓﻴﻪ
And
I
dream
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.