Paroles et traduction Elissa - Waynak Habibi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waynak Habibi
Где ты, любимый?
أصعب
يوم
بحياتي
لما
تروح
Самый
трудный
день
в
моей
жизни
- когда
ты
уходишь
وما
تسأل
عن
روح،
صرت
إلها
الروح
И
не
спрашиваешь
о
моей
душе,
ведь
ты
стал
моей
душой
وعن
قلب
هداك
أجمل
حب
А
моему
сердцу
ты
подарил
самую
прекрасную
любовь
لا
يا
حبيبي
غيابك
مش
مسموح
Нет,
любимый,
твое
отсутствие
недопустимо
حبيبي،
حبيبي
Любимый,
любимый
وينك
حبيبي
رايح،
ناسي
شو
قلنا
مبارح
Где
ты,
любимый,
куда
идешь?
Забыл,
что
мы
говорили
вчера?
ضعنا
بهاك
المطارح
Мы
потерялись
в
этих
местах
ناسي
أحلى
ليالينا،
كلمة
حب
تدفينا
Забыл
наши
прекрасные
ночи,
слова
любви,
согревающие
нас
وحكاية
ربيت
فينا
(لاي
لاه
لا)
И
историю,
взращенную
в
нас
(лай-ла-ла)
ناسي
أحلى
ليالينا،
كلمة
حب
تدفينا
Забыл
наши
прекрасные
ночи,
слова
любви,
согревающие
нас
وحكاية
ربيت
فينا
И
историю,
взращенную
в
нас
هاي،
هاي،
هوه
Хай,
хай,
хо
Con
tu
cuerpo
de
una
diosa
С
твоим
божественным
телом
Yo
te
quiero
amar,
murrinha
Я
хочу
любить
тебя,
мой
сладкий
Quiero
tanta′,
tanta'
cosas
Я
хочу
так
много,
так
много
вещей
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
بتمنى
أنك
ترجع
ع
دنيا
قلبا
بيدمع
Я
надеюсь,
что
ты
вернешься
в
мир
плачущего
сердца
يا
ريتك
صوتي
تسمع
Если
бы
ты
только
мог
услышать
мой
голос
ترجع
حبيبي،
أوعدني
حبيبي
Вернись,
любимый,
обещай
мне,
любимый
ترجع
حبيبي
أوعدني
حبيبي
Вернись,
любимый,
обещай
мне,
любимый
لايلو،
لايلو
لاي
لايلو
لايلو
Лайлу,
лайлу,
лай,
лайлу,
лайлу
لايلو،
لايلو
لاي
لايلو
لايلو
Лайлу,
лайлу,
лай,
лайлу,
лайлу
لايلو،
لايلو
لاي
لايلو
لايلو
Лайлу,
лайлу,
лай,
лайлу,
лайлу
حلمك
مطرح
ما
بتخلق
Твоя
мечта,
где
бы
она
ни
зародилась
تكبر
تنحب
وتعشق
Растет,
любима
и
обожаема
بساحة
ويمكن
ع
مفرق
На
площади
и,
возможно,
на
перекрестке
مفرق
أيام
بعيدة
Перекрестке
далеких
дней
فيها
ضحكة
وتنهيدة
В
которых
есть
смех
и
вздохи
ونجمة
صارت
وحيدة
(آه
آه
ياه)
И
звезда,
ставшая
одинокой
(ах,
ах,
ях)
مفرق
أيام
بعيدة
Перекрестке
далеких
дней
فيها
ضحكة
وتنهدة
В
которых
есть
смех
и
вздохи
ونجمة
صارت
وحيدة
(آه
آه
ياه)
И
звезда,
ставшая
одинокой
(ах,
ах,
ях)
Con
tu
cuerpo
de
una
diosa
С
твоим
божественным
телом
Yo
te
quiero
amar,
murrinha
Я
хочу
любить
тебя,
мой
сладкий
Quiero
tanta′,
tanta'
cosas
Я
хочу
так
много,
так
много
вещей
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
Solo
te
quiero
amar
Я
просто
хочу
любить
тебя
بتمنى
إنك
ترجع،
ع
دنيا
قلبا
بيدمع
Я
надеюсь,
что
ты
вернешься
в
мир
плачущего
сердца
يا
ريتك
صوتي
تسمع
Если
бы
ты
только
мог
услышать
мой
голос
ترجع
حبيبي،
أوعدني
حبيبي
Вернись,
любимый,
обещай
мне,
любимый
ترجع
حبيبي
أوعدني
حبيبي
Вернись,
любимый,
обещай
мне,
любимый
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
ليل
ليلي
لي
Лили,
лили,
лил,
лили,
ли
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا
Лили,
лили,
ла
ليلي،
ليلي،
لا،
لا
Лили,
лили,
ла,
ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adel Raffoul, Ozkan Turgay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.