Paroles et traduction إليسا - سهرنا يا ليل
سهرنا يا ليل
Stay with Me, My Love
سهرنا
يا
ليل
We'll
stay
up
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
ده
حياتي
معاه
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
This
is
my
life
with
him.
بقى
ليها
حياة
لو
هفضل
طول
الليل
حاضناه
مش
هشبع
من
حضن
حبيبي
It's
like
a
new
life
for
me,
holding
him
close
all
night
long.
I'll
never
get
enough
of
being
in
my
love's
embrace.
استني
يا
شمس
بقى
استني
مش
عايزة
حبيبي
يروح
مني
متجيش
وحياتك
دلوقتي
أصل
انا
لسه
مخدتش
وقتي
عايزة
أسهر
مرة
على
طريقتي
و
أتهنى
لحد
الصبح
معاه
Wait,
sun,
just
wait.
I
don't
want
my
love
to
leave
me.
Don't
come
up,
I
beg
you.
I
haven't
had
enough
time.
I
want
to
stay
up
late,
just
this
once,
and
revel
in
this
moment
with
him
until
dawn.
استني
يا
شمس
كمان
حبة
محتاجة
اني
بحضنه
اتخبى
وقّف
يا
زمان
ساعتك
ليلة
دي
السهرة
بقت
جنبه
جميلة
وحياتي
مجتش
من
الليلة
دانا
قلبي
ما
صدق
يبقى
معاه
Wait
a
little
longer,
sun.
I
need
to
hide
in
his
arms.
Stop
time
for
this
one
night.
This
evening
has
been
so
beautiful
with
him.
My
life
has
never
been
the
same
since
I
met
him.
سهرنا
يا
ليل
We'll
stay
up
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
هنغني
يا
ليل
We'll
sing
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
ده
حياتي
معاه
This
is
my
life
with
him.
بقى
ليها
حياة
It's
like
a
new
life
لو
هفضل
طول
الليل
حاضناه
مش
هشبع
من
حضن
حبيبي
Holding
him
close
all
night
long.
I'll
never
get
enough
of
being
in
my
love's
embrace.
علشان
خاطري
بقى
ي
ليل
طول
For
my
sake,
night,
stay
a
little
longer.
و
ياريت
لو
ترجع
من
الاول
I
wish
you
could
start
over
again.
خليك
سهران
حبه
معانا
Stay
awake
with
us.
الليلة
انا
أسعد
إنسانة
Tonight,
I'm
the
happiest
person
alive.
لو
هفضل
ميت
ليل
سهرانة
If
I
could
stay
up
all
night
مش
هتعب
برضو
مدام
وياه
I
wouldn't
tire,
as
long
as
I'm
with
him.
وأمانة
عليك
آه
يا
ليل
طول
وحياتنا
لترجع
من
الأول
خليك
سهران
حبة
معانا
الليلة
أنا
أجمل
إنسانة
لو
هفضل
ميت
ليل
سهرانة
مش
هتعب
برضو
مدام
وياه
And
please,
oh
night,
stay
a
little
longer.
Bring
our
lives
back
to
the
beginning.
Stay
awake
with
us.
Tonight,
I'm
the
most
beautiful
woman
alive.
If
I
could
stay
up
all
night,
I
wouldn't
tire,
as
long
as
I'm
with
him.
سهرنا
يا
ليل
We'll
stay
up
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
سهرنا
يا
ليل
We'll
stay
up
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
سهرنا
يا
ليل
We'll
stay
up
all
night
للصبح
يا
ليل
و
أمانة
ما
تمشي
يا
قمر
الليل
آه
يا
محلا
الليل
ويا
حبيبي
Until
dawn,
my
love.
And
by
the
moon's
light,
please
don't
go.
Oh,
how
lovely
the
night
is
with
my
darling.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.