Paroles et traduction إليسا - متلك ما في
متلك ما في
There's no one like you
متلك
ما
في
إنسان
، أنا
رسمة
و
أنت
إلي
ألوان
There's
no
one
else
like
you,
I'm
a
drawing
and
you
are
the
colors.
بيتك
أنا
و
الروح،
أنا
وردة
عطرا
معك
بيفوح
I
am
your
house
and
your
soul,
I
am
a
rose
that
blooms
and
gives
off
its
fragrance
with
you.
أنا
ضحكة
ع
شفافك،
أنا
نسمة
بتمرق
صَوبك
I
am
laughter
on
your
lips,
I
am
a
breeze
that
passes
before
you.
وبغفّيها
ع
كتافك،
هالقد
بغار
بحبك
And
I
fall
asleep
on
your
shoulder,
I
am
jealous
of
your
love.
أنا
ضحكة
أنا
ع
شفافك،
أنا
نسمة
بتمرق
صَوبك
I
am
laughter
on
your
lips,
I
am
a
breeze
that
passes
before
you.
وبغفّيها
ع
كتافك،
هالقد
بغار
بحبك
And
I
fall
asleep
on
your
shoulder,
I
am
jealous
of
your
love.
فراشي
بيحملني
لهواك
و
بطير
حواليك
My
brush
carries
me
to
your
love
and
I
fly
around
you.
يا
ويلي
يا
ويلي
Oh,
my,
oh,
my.
يا
ويلي
من
الشوق
عليك
Oh,
my
from
longing
for
you
دخلك
خلينا
سوا،
روحي
بتهرب
ليك
Please
let
us
be
together,
my
soul
escapes
to
you.
و
بليلي
و
بليلي
And
at
night.
نجماتي
بشوفون
بعينيك
My
stars
see
through
your
eyes.
من
تمك
الكلمات
بسمعها
متل
الشعر
أبيات
I
heard
the
words
from
your
place
like
verses
of
a
poem.
قبلك
ما
كنت
بشوف،
أنا
كلمة
صوتك
نطقها
حروف
Before
you
I
couldn't
see,
the
word
of
your
voice
uttered
letters.
أنا
ضحكة
ع
شفافك،
أنا
نسمة
بتمرق
صَوبك
I
am
laughter
on
your
lips,
I
am
a
breeze
that
passes
before
you.
وبغفّيها
ع
كتافك،
هالقد
بغار
بحبك
And
I
fall
asleep
on
your
shoulder,
I
am
jealous
of
your
love.
أنا
ضحكة
أنا
ع
شفافك،
أنا
نسمة
بتمرق
صَوبك
I
am
laughter
on
your
lips,
I
am
a
breeze
that
passes
before
you.
وبغفّيها
ع
كتافك،
هالقد
بغار
بحبك
And
I
fall
asleep
on
your
shoulder,
I
am
jealous
of
your
love.
فراشي
بيحملني
لهواك
و
بطير
حواليك
My
brush
carries
me
to
your
love
and
I
fly
around
you.
يا
ويلي
يا
ويلي
Oh,
my,
oh,
my.
يا
ويلي
من
الشوق
عليك
Oh,
my
from
longing
for
you
دخلك
خلينا
سوا،
روحي
بتهرب
ليك
Please
let
us
be
together,
my
soul
escapes
to
you.
و
بليلي
و
بليلي
And
at
night.
نجماتي
بشوفون
بعينيك
My
stars
see
through
your
eyes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.