إليسا - نفسي أقوله - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction إليسا - نفسي أقوله




نفسي أقوله
I Want to Tell you
نِفسـِي أقولـُّه كُـنت إِيه
I wanted to tell you what I used to be
قَبلُـه واِستَـنِّـيتُه لِـيه؟
before I met you and waited for you?
كُنت صُورَة حِلوَة نَاقصَة
I used to be a beautiful picture missing
حَاجَة كَـمِّـلهَا بعِـيـنيِه
something that completed it in your eyes
كُنت عَايشَة عُمرِي خُوف
I used to live my life in fear
تَـحت رَحمِة الظُّـرُوف
under the mercy of circumstances
كُنت قِصَّـة نَاقصَة تِـكْـمَل
I used to be an incomplete story
أَو كَـلام نَاقِـص حُــرُوف
or words missing letters
نِفسِـي أقولُّـه إِيه كَـمَـان؟
I want to tell you what else?
كُـنت قَـبلُـه مِـن زَمَـان
I used to be long before you
وَردَة دِبـلِت وأمَّا قَـرَّب
a rose that withered, and when you approached
فَــتَّحـِت قـَـبل الأَوان
it bloomed before its time
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حِلم كُـنت هَموت وأطُـولُـه
A dream that I would die longing for
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
إِســم بـــَـرتاح أمَّا أقُـــولُـه
A name I feel at ease when I say it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُـبّ أنَا سنِيـنِي اِتعَـاشُولُـه
A love that my years have nourished
واِتعَــاشِـت عَـليه
and lived on it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حِلم كُـنت هَموت وأطُـولُـه
A dream that I would die longing for
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
إِســم بـــَـرتاح أمَّا أقُـــولُـه
A name I feel at ease when I say it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُـبّ أنَا سنِيـنِي اِتعَـاشُولُـه
A love that my years have nourished
واِتعَــاشِـت عَـليه
and lived on it
حَالِي كَان وَأنا مُش مـَعَاه
My state was when I was not with him
زَيّ طِـفل في سِكَّـة تَـاه
like a child lost in an alley
وِاِتحَـرَم مِن حُضن أُمُّـه
and deprived of his mother's embrace
واِتـنَـسيَ وَيَّا الحَيَاة
and forgotten along with life
حَالِي كَان وَأنا مُش مـَعَاه
My state was when I was not with him
زَيّ حَـدّ الخُوف مَـلَاه
like a being filled with fear
حَـدّ كَان غَرقَـان فِي هَـمُّه
a being who was drowning in his worries
ومُش لاقِـيلُـه طُوق نَجَاة
and could not find a lifeline
نِفسِـي أقولُّـه كُـنت إِيـه
I wanted to tell you what I used to be
قَـبل مَايقَـرَّبـني لِـيه
before you brought me close to you?
كُنت عِنوَان حِـلم ضَايِع
I used to be the address of a lost dream
وِاِتلَـقَيَ وَأنا بِـين إِيدِيـِه
and it was found in my hands
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
دنيا لياليها اتعدولي
A world whose nights have been adjusted
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
فَـرح وشمُوعها اِتـقَـادُولِـي
Joy and its candles are lit for me
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُضن دَفَّـيَ وشَال حـُمُولِي
A warm embrace and a shawl that carries my burdens
لمَّـا هِـرِبت فِيه
when I fled into it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حِلم كُـنت هَموت وأطُـولُـه
A dream that I would die longing for
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
إِســم بـــَـرتاح أمَّا أقُـــولُـه
A name I feel at ease when I say it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُـبّ أنَا سنِيـنِي اِتعَـاشُولُـه
A love that my years have nourished
واِتعَــاشِـت عَـليه
and lived on it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
دنيا لياليها اتعدولي
A world whose nights have been adjusted
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
فَـرح وشمُوعها اِتـقَـادُولِـي
Joy and its candles are lit for me
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُضن دَفَّـيَ وشَال حـُمُولِي
A warm embrace and a shawl that carries my burdens
لمَّـا هِـرِبت فِيه
when I fled into it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حِلم كُـنت هَموت وأطُـولُـه
A dream that I would die longing for
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
إِســم بـــَـرتاح أمَّا أقُـــولُـه
A name I feel at ease when I say it
نِفسِي أقولُّـه يَـا
I want to tell you, oh
حُـبّ أنَا سنِيـنِي اِتعَـاشُولُـه
A love that my years have nourished
واِتعَــاشِـت عَـليه
and lived on it





Writer(s): ابراهيم تطليسس


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.