Paroles et traduction Elissa - بنحب الحياة
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بنحب الحياة
Мы любим жизнь
إحنا
بنحب
الحياة
Мы
любим
жизнь,
واللي
بيحبوا
الحياة
И
те,
кто
любят
жизнь,
أهلاً
بيهم
عندنا
Добро
пожаловать
к
нам
في
عمرنا
في
قلبنا
В
нашу
жизнь,
в
наши
сердца.
بنقول
للحب
آه
Мы
говорим
любви
«да»,
ونقول
للكره
لا
А
ненависти
— «нет».
والليلة
متجمعين
أجمل
أحباب
في
عمرنا
И
сегодня
мы
собрали
самых
близких
друзей.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
أصحابنا
جيرانا
في
بيتنا
Наши
друзья,
соседи,
родные,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
حبايبنا
وكل
عيلتنا
Любимые,
вся
наша
семья.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
والليلة
بجد
ليلتنا،
آه،
آه
Сегодняшняя
ночь
поистине
наша,
ах,
ах.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
خلينا
نعيش
فرحتنا
Давайте
же
радоваться
жизни,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
نعشق
وندوب
براحتنا
Любить
и
растворяться
в
любви,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
ويكون
الحب
تالتنا،
آه،
آه
Пусть
любовь
будет
с
нами,
ах,
ах.
عيش
واعشق
براحتك
Живи
и
люби
свободно,
خد
من
الدنيا
مساحتك
Найди
свое
место
в
этом
мире,
وارقص
كده
على
واحدة
ونص
Танцуй,
как
тебе
нравится,
لما
تصدّق
نفسك
مين
يقدر
ينافسك
Когда
ты
веришь
в
себя,
кто
сравнится
с
тобой?
امشي
ورا
إحساسك
بس
Просто
слушай
свое
сердце.
إحنا
بنحب
الوجود
Мы
любим
этот
мир,
ونجوم
الليل
والورود
Звезды,
ночь
и
цветы,
والغايب
بكرا
يعود
И
тот,
кто
сейчас
далеко,
вернется,
يفضل
على
طول
في
حضننا
Останется
с
нами
навсегда.
بنقول
كل
الكلام
اللي
يحلي
الغرام
Мы
говорим
все
то,
что
делает
любовь
слаще,
فاهمين
معنى
الحياة
Мы
понимаем
смысл
жизни,
علشان
حاسين
ببعضنا
Потому
что
мы
чувствуем
друг
друга.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
أصحابنا
جيرانا
في
بيتنا
Наши
друзья,
соседи,
родные,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
حبايبينا
وكل
عيلتنا
Любимые,
вся
наша
семья.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
والليلة
بجد
ليلتنا،
آه،
آه
Сегодняшняя
ночь
поистине
наша,
ах,
ах.
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
خلينا
نعيش
فرحتنا
Давайте
же
радоваться
жизни,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
نعشق
وندوب
براحتنا
Любить
и
растворяться
в
любви,
لاي
لاي
لاي
Лай,
лай,
лай,
ويكون
الحب
تالتنا،
آه
Пусть
любовь
будет
с
нами,
ах.
عيش
واعشق
براحتك
Живи
и
люби
свободно,
خد
من
الدنيا
مساحتك
Найди
свое
место
в
этом
мире,
وارقص
كده
على
واحدة
ونص
Танцуй,
как
тебе
нравится,
لما
تصدّق
نفسك
مين
يقدر
ينافسك
Когда
ты
веришь
в
себя,
кто
сравнится
с
тобой?
امشي
ورا
إحساسك
بس
Просто
слушай
свое
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nasr Mahrous
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.