Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
استغفر الله
Ich bitte Gott um Vergebung
أستغفر
الله
و
انت
واحد
ولا
ضر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,
والدنيا
ما
توقف
على
شان
فرقاه
Und
die
Welt
hält
nicht
an
wegen
seines
Abschieds.
أستغفر
الله
و
أتعوذ
من
الشر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung
und
suche
Zuflucht
vor
dem
Übel,
يوم
أحسب
إن
فراقنا
شرك
بالله
Als
ich
dachte,
unsere
Trennung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
(أستغفر
الله
و
انت
واحد
ولا
ضر)
(Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,)
والدنيا
ما
توقف
على
شان
فرقاه
Und
die
Welt
hält
nicht
an
wegen
seines
Abschieds.
أستغفر
الله
و
أتعوذ
من
الشر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung
und
suche
Zuflucht
vor
dem
Übel,
يوم
أحسب
إن
فراقنا
شرك
بالله
Als
ich
dachte,
unsere
Trennung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
(كز
الجفا
يا
مداوي
الجبر
بالكسر)
(Stoß
die
Entfremdung
weg,
o
du,
der
den
Bruch
mit
einem
Bruch
heilt,)
(أطيح
لكن
خاطري
ما
اتوطاه)
(Ich
falle,
aber
meinen
Stolz
lasse
ich
nicht
mit
Füßen
treten.)
استغفر
الله
كثر
ما
طيفك
يمر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
so
oft
dein
Schemen
vorbeizieht
عالبال
و
انت
مفارقك
ما
اتمناه
In
meinen
Gedanken,
und
deinen
Abschied
wünsche
ich
mir
nicht.
(أستغفر
الله
و
انت
واحد
ولا
ضر)
(Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,)
والدنيا
ما
توقف
على
شان
فرقاه
Und
die
Welt
hält
nicht
an
wegen
seines
Abschieds.
(أستغفر
الله
و
أتعوذ
من
الشر)
(Ich
bitte
Gott
um
Vergebung
und
suche
Zuflucht
vor
dem
Übel,)
يوم
أحسب
إن
فراقنا
شرك
بالله
Als
ich
dachte,
unsere
Trennung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
يا
الله
بعدوٍ
واضح
و
كاشف
الستر
Oh
Gott,
lieber
einen
klaren
Feind,
der
das
Verborgene
enthüllt,
و
لا
بحبيبٍ
ما
عرفنا
نواياه
Als
einen
Geliebten,
dessen
Absichten
wir
nicht
kannten.
أستغفر
الله
و
إنت
واحد
ولا
ضر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,
يوم
إني
ظنيت
الجفا
شرك
بالله
Als
ich
meinte,
die
Entfremdung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
(يا
الله
بعدوٍ
واضح
و
كاشف
الستر)
(Oh
Gott,
lieber
einen
klaren
Feind,
der
das
Verborgene
enthüllt,)
(و
لا
بحبيبٍ
ما
عرفنا
نواياه)
(Als
einen
Geliebten,
dessen
Absichten
wir
nicht
kannten.)
أستغفر
الله
و
إنت
واحد
ولا
ضر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,
يوم
إني
ظنيت
الجفا
شرك
بالله
Als
ich
meinte,
die
Entfremdung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
(واضح
لا
عندي
خفايا
ولا
سر)
(Klar,
ich
habe
keine
Geheimnisse
und
kein
Mysterium,)
و
الجرح
عدى
للأسف
(قولة
الآه)
Und
die
Wunde
ist
leider
über
das
(Ausrufen
von
Ach)
hinaus.
استغفر
الله
كثر
ما
طيفك
يمر
Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
so
oft
dein
Schemen
vorbeizieht
عالبال
و
انت
مفارقك
ما
اتمناه
In
meinen
Gedanken,
und
deinen
Abschied
wünsche
ich
mir
nicht.
(أستغفر
الله
و
انت
واحد
ولا
ضر)
(Ich
bitte
Gott
um
Vergebung,
und
du
bist
nur
einer,
und
es
schadet
nicht,)
والدنيا
ما
توقف
على
شان
فرقاه
Und
die
Welt
hält
nicht
an
wegen
seines
Abschieds.
(أستغفر
الله
و
أتعوذ
من
الشر)
(Ich
bitte
Gott
um
Vergebung
und
suche
Zuflucht
vor
dem
Übel,)
يوم
أحسب
إن
فراقنا
شرك
بالله
Als
ich
dachte,
unsere
Trennung
sei
Götzendienst
bei
Gott.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.