Paroles et traduction حاتم العراقي - Melad Al Helw
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melad Al Helw
Melad Al Helw
الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة
Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight
والقمر
جاي
من
السما،
يباركله
ويغنيله
The
moon
is
here
from
the
sky,
blessing
and
singing
for
you
الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة
Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight
والقمر
جاي
من
السما،
يباركله
ويغنيله
The
moon
is
here
from
the
sky,
blessing
and
singing
for
you
كل
عام
وأنت
الحب
Every
year,
you
are
my
love
كل
عام
وأنا
أهواك
Every
year,
I
adore
you
كل
سنة
بميلادك
Every
year
on
your
birthday
نحتفل
أنا
وياك
We
will
celebrate,
just
me
and
you
كل
عام
وأنت
الحب
Every
year,
you
are
my
love
كل
عام
وأنا
أهواك
Every
year,
I
adore
you
كل
سنة
بميلادك
Every
year
on
your
birthday
نحتفل
أنا
وياك
We
will
celebrate,
just
me
and
you
لوجهك
الكيكة
حبك
بالقلب
The
cake
is
for
you,
my
love
is
in
my
heart
بس
أنت
يا
لغالي
وغيرك
ماكو
حب
But
you
are
the
only
one,
there
is
no
other
love
كل
عام
وأيامك
ما
بيها
صعب
Every
year,
may
your
days
be
without
difficulty
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
لوجهك
الكيكة
وحبك
بالقلب
The
cake
is
for
you,
my
love
is
in
my
heart
بس
أنت
يا
لغالي
وغيرك
ماكو
حب
But
you
are
the
only
one,
there
is
no
other
love
كل
عام
وأيامك
ما
بيها
صعب
Every
year,
may
your
days
be
without
difficulty
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
أتمنى
كل
عمرك
فرح
وأيامك
تعدي
هَنا
I
wish
you
a
lifetime
of
happiness,
may
your
days
pass
in
joy
شطالع
حبيبي،
يا
عسل،
تحلى
إذا
تكبر
سنة
My
beloved,
my
honey,
you
become
sweeter
as
you
grow
older
أتمنى
كل
عمرك
فرح
وأيامك
تعدي
هَنا
I
wish
you
a
lifetime
of
happiness,
may
your
days
pass
in
joy
شطالع
حبيبي،
يا
عسل،
تحلى
إذا
تكبر
سنة
My
beloved,
my
honey,
you
become
sweeter
as
you
grow
older
نطفيلك
الشمعة
ونسويلك
حفلة
We
will
light
the
candle
and
throw
you
a
party
شوف
القمر
ضاوي،
بس
أنت
منه
أحلى
Look
at
the
moon
shining,
but
you
are
more
beautiful
نطفيلك
الشمعة
ونسويلك
حفلة
We
will
light
the
candle
and
throw
you
a
party
شوف
القمر
ضاوي،
بس
أنت
منه
أحلى
Look
at
the
moon
shining,
but
you
are
more
beautiful
اليوم
ميلادك،
يا
الحب،
يا
الهوى
Today
is
your
birthday,
my
love,
my
passion
ومنور
الليلة،
وأحلى
من
الضوا
You
illuminate
the
night,
more
beautiful
than
the
lights
وسنيني
وسنينك،
نكضيها
سوى
We
will
spend
my
years
and
your
years
together
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
اليوم
ميلادك،
يا
الحب،
يا
الهوى
Today
is
your
birthday,
my
love,
my
passion
ومنور
الليلة،
وأحلى
من
الضوا
You
illuminate
the
night,
more
beautiful
than
the
lights
وسنيني
وسنينك،
نكضيها
سوى
We
will
spend
my
years
and
your
years
together
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
وأشعلك
سنيني،
ما
أشعل
شمع
I
will
light
up
your
years,
not
the
candles
الليلة
ميلاد
الحلو
(فرحان
بيه
الليلة)
Tonight
is
the
birthday
of
my
love
(I'm
happy
tonight)
الليلة
ميلاد
الحلو
(الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة)
Tonight
is
the
birthday
of
my
love
(Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight)
فرحان
بيه
الليلة
(الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة)
I'm
happy
tonight
(Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight)
الليلة
ميلاد
الحلو
(الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة)
Tonight
is
the
birthday
of
my
love
(Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight)
القمر
جاي
من
السما،
يباركله
ويغنيله
(الليلة
ميلاد
الحلو،
فرحان
بيه
الليلة)
The
moon
is
here
from
the
sky,
blessing
and
singing
for
you
(Tonight
is
the
birthday
of
my
love,
I'm
happy
tonight)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yasser Negm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.