حمد القطان - اشتاقيت الها - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction حمد القطان - اشتاقيت الها




اشتاقيت الها
I Miss Her
اشتاقيت الها الماصارت لي
I miss her who is no longer mine,
ولا صرت اليها مارح ترجع
I will never be hers again.
وتدق بابي بس قلبي بعده يدق لها
She knocks on my door, but my heart still beats for her.
اشتاقيت الها ... اشتاقيت الها
I miss her... I miss her.
راحت مني غصبا عنها وانا ساكت
She left me against her will and I stayed silent.
... غصبا عني متأكد
... I'm sure it was against her will.
لو تحضن غيري راح تبجي وتتذكر حضني
If she were to hug someone else, she would cry and remember my embrace.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
معذوره وما خانت بيا
She is not to blame, she did not cheat on me.
مني انحرمت والله خطيه
I deprived myself of her, that's a sin.
مثل جمره بعيني هي
She is like an ember in my eyes.
وكل عمري بعيني شايلها
For my whole life, I have carried her in my eyes.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
اشتاقيت الها الماصارت لي
I miss her who is no longer mine,
ولا صرت اليها مارح ترجع
I will never be hers again.
وتدق بابي بس قلبي بعده يدق لها
She knocks on my door, but my heart still beats for her.
اشتاقيت الها ... اشتاقيت الها
I miss her... I miss her.
هي بقلبي مثل جروحي وخايف قلبي
She is in my heart like my wounds, and I am afraid my heart
تزيد جراحه تتألم وأتألم اني
Will hurt more, and I will be in pain.
لا مرتاح ولا مرتاحه
Neither she nor I are at peace.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
تكملني تكملني وانا اكمل بيها
She completes me, and I complete her.
وبين ايدي اتلمس ايديها
In my hands, I caress her hands.
حاضرها اني وكل ماضيها
I am her present and her past.
وبكنز العالم مابدالها
I would not trade her for all the riches of the world.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
الماصارت لي
Who is no longer mine,
ولا صرت اليها مارح ترجع
I will never be hers again.
وتدق بابي بس قلبي بعده يدق لها
She knocks on my door, but my heart still beats for her.
اشتاقيت الها ... اشتاقيت الها
I miss her... I miss her.
مثل طفله كبرت عندي واسود صاير
Like a child who grew up with me and became a woman,
حلمي الوردي كل لحظه تعدي فرقتها
My pink dream, every moment that passes, her absence hurts.
تاخذ روحي يلا تعدي
Take my soul and pass, please,
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
ضيعنا ضيعنا كل حبنا الغالي
We wasted all our precious love.
تمنيت تصير ام عيالي تفكر بيا
I wished you could be the mother of my children, to think of me.
هي ابالي وما ظلت لي و لا ضليت ألها
She is my everything, and she is no longer mine, and I am no longer hers.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.
اشتاقيت ألها
I miss her
الماصارت لي
Who is no longer mine,
ولا صرت اليها مارح ترجع
I will never be hers again.
وتدق بابي بس قلبي بعده يدق لها
She knocks on my door, but my heart still beats for her.
اشتاقيت ألها ... اشتاقيت ألها
I miss her... I miss her.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.