Dalia - Maa Khales Al Shwaq - traduction des paroles en russe

Maa Khales Al Shwaq - دالياtraduction en russe




Maa Khales Al Shwaq
Maa Khales Al Shwaq - От всей души
مدت لك قلبي مع خالص أشواقي
Я отдала тебе свое сердце с чистейшими порывами,
إنت ولا همك وعايش في دنياك
А тебе все равно, ты живешь в своем мире.
إن كنت تبغي فراقي إسهل الباقي
Если ты хочешь моего ухода, это проще всего,
أقدر أعيش العمر معك وبلاياك
Я могу прожить жизнь с тобой и без тебя.
مدت لك قلبي مع خالص أشواقي
Я отдала тебе свое сердце с чистейшими порывами,
إنت ولا همك وعايش في دنياك
А тебе все равно, ты живешь в своем мире.
إن كنت تبغي فراقي إسهل الباقي
Если ты хочешь моего ухода, это проще всего,
أقدر أعيش العمر معك وبلاياك
Я могу прожить жизнь с тобой и без тебя.
لو ينقطع حبك أو يموت في أعماقي
Если твоя любовь угаснет или умрет в моей душе,
أبقى عزيز النفس ماني برجواك
Я останусь верна себе, я не буду твоей игрушкой.
يا اللي تخون أشواقي وحبي الراقي
Ты, кто предает мои желания и мою чистую любовь,
سير في طريقك لا تقول إنت وأشيائك
Иди своим путем, не говори «мы» и не вспоминай обо мне.
(لو ينقطع) حبك أو يموت في أعماقي
(Если твоя любовь угаснет) или умрет в моей душе,
أبقى عزيز النفس ماني برجواك
Я останусь верна себе, я не буду твоей игрушкой.
(يا اللي تخون) أشواقي وحبي الراقي
(Ты, кто предает) мои желания и мою чистую любовь,
سير في طريقك لا تقول إنت وأشيائك
Иди своим путем, не говори «мы» и не вспоминай обо мне.
مدت لك قلبي مع خالص أشواقي
Я отдала тебе свое сердце с чистейшими порывами,
إنت ولا همك وعايش في دنياك
А тебе все равно, ты живешь в своем мире.
إن كنت تبغي فراقي إسهل الباقي
Если ты хочешь моего ухода, это проще всего,
أقدر أعيش العمر معك وبلاياك
Я могу прожить жизнь с тобой и без тебя.
يا جاهلٍ قدري شوف شكثر عشاقي
О, не ценящий меня, посмотри, как много у меня поклонников!
ما تهزني دامك معجل بفرقاك
Ты не можешь ранить меня, раз так торопишься расстаться.
أقدر بدونك وكم في الزين بلاقي
Я смогу жить без тебя, вокруг много красоты,
ما تلوي دراعي طيوفك وذكراك
Твои призраки и воспоминания не будут мучить меня.
يا جاهلٍ قدري شوف شكثر عشاقي
О, не ценящий меня, посмотри, как много у меня поклонников!
ما تهزني دامك معجل بفرقاك
Ты не можешь ранить меня, раз так торопишься расстаться.
أقدر بدونك وكم في الزين بلاقي
Я смогу жить без тебя, вокруг много красоты,
ما تلوي دراعي طيوفك وذكراك
Твои призраки и воспоминания не будут мучить меня.
دامك جرحت الروح لا تمس خفاقي
Раз ты ранил мою душу, не трогай мое сердце.
ما يكثره فعلك ولا يطلب رضاك
Оно не нуждается в твоих действиях и не ищет твоего одобрения.
لو ليك ساعة ممشاة تنكسر ساقي
Если бы ты шел со мной хоть час, мои ноги сломались бы,
عيت خطاوينا عن ضرب ممشاة
Наши пути разошлись, чтобы больше не пересекаться.
(دامك جرحت) الروح لا تمس خفاقي
(Раз ты ранил) мою душу, не трогай мое сердце.
ما يكثره فعلك ولا يطلب رضاك
Оно не нуждается в твоих действиях и не ищет твоего одобрения.
لو ليك ساعة ممشاة تنكسر ساقي
Если бы ты шел со мной хоть час, мои ноги сломались бы,
عيت خطاوينا عن ضرب ممشاة
Наши пути разошлись, чтобы больше не пересекаться.
مدت لك قلبي مع خالص أشواقي
Я отдала тебе свое сердце с чистейшими порывами,
إنت وأنا همك وعايش في دنياك
Ты и я - твоя забота, ты живешь в своем мире.
إن كنت تبغي فراقي إسهل الباقي
Если ты хочешь моего ухода, это проще всего,
أقدر أعيش العمر معك وبلاياك
Я могу прожить жизнь с тобой и без тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.