رباب - Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction رباب - Nostalgia




Nostalgia
Ностальгия
لميعدحلمأوخيال
لميعدحلمأوخيال
It,s no longer a dream or a fantasy.
Это больше не мечта и не фантазия.
لماعداحتملالبعاد
لماعداحتملالبعاد
I can,t stand the distance anymore.
Я больше не могу выносить это расстояние.
أصابنيحبكبالجنون
أصابنيحبكبالجنون
Your love has made me crazy.
Твоя любовь свела меня с ума.
تركتنيبلامكانولاهوية
تركتنيبلامكانولاهوية
You left me with no place and no identity.
Ты оставил меня ни с чем, без места и без имени.
وحيدةمندونكتائهة
وحيدةمندونكتائهة
A lone without you i am lost.
Я одинока без тебя, я потеряна.
وسطالعواصفوالجليد
وسطالعواصفوالجليد
Amid storms and ice.
Среди бурь и льда.
غرفتيباردة
غرفتيباردة
My room is cold.
Моя комната холодна.
امشيفيالصقيع
امشيفيالصقيع
I walk in the frost.
Я бреду по морозу.
وسادتيخالية
وسادتيخالية
My pillow is empty.
Моя подушка пуста.
ترانيمأحزاني
ترانيمأحزاني
My grief hymns
Гимны моей скорби
شقةسكونالكون
شقةسكونالكون
Broke the stillness of the universe.
Раскололи тишину вселенной.
ذبحنيعشقك
ذبحنيعشقك
Your love slaughtered me.
Твоя любовь убила меня.
منالوريداليالوريد
منالوريداليالوريد
From vein to vein.
От вены к вене.
أغرقتنيفيالجنون
أغرقتنيفيالجنون
You drown me in madness
Ты утопил меня в безумии.
لماعداعرفمنأكون
لماعداعرفمنأكون
I don' know who am i anymore
Я больше не знаю, кто я.
وأنتكالسراب
وأنتكالسراب
And you are like a mirage
А ты как мираж.
البعيدالبعيدالبعيد
البعيدالبعيدالبعيد
Far... Far... far away
Далеко... Далеко... далеко.
لماعداحتملالمزيد
لماعداحتملالمزيد
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.





Writer(s): Ali Nour, Walid Almufti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.