ريشا كوستا - مهرجان لسا راجعة (feat. Samara Now) - traduction des paroles en allemand




مهرجان لسا راجعة (feat. Samara Now)
Festival "Ich bin gerade zurück" (feat. Samara Now)
شد حيلك على اللي ضاع منك ياصديقي
Streng dich an wegen dem, was du verloren hast, mein Freund.
كل ما افكر اني انساكي بفكر فيكي.
Immer wenn ich denke, ich vergesse dich, denke ich an dich.
شد حيلك على اللي ضاع منك
Streng dich an wegen dem, was du verloren hast,
ياصديقي كل ما افكر اني انساكي بفكر فيكي.
mein Freund. Immer wenn ich denke, ich vergesse dich, denke ich an dich.
بايع الدنيا صارف حقها علشان يراضيكي
Ich habe die Welt verkauft und ihr Recht ausgegeben, um dich zufriedenzustellen.
نور عيني حبيبي واختي وصاحبي انا كنت شاريكي.
Licht meiner Augen, meine Liebe, meine Schwester und meine Freundin, ich wollte dich kaufen.
لسة راجعة تاني ليا
Du bist gerade wieder zu mir zurückgekommen.
مبشيلش مسؤلية
Ich übernehme keine Verantwortung.
كان ع عيني كان ع عيني
Es war auf meinen Augen, es war auf meinen Augen.
كان على رمشي
Es war auf meinen Wimpern.
كان ع عيني ع عيني
Es war auf meinen Augen, auf meinen Augen.
علي رمشي
Auf meinen Wimpern.
روحي ياماما بالسلامة يماما بسلامة
Geh, meine Liebe, in Frieden, meine Liebe, in Frieden.
شبعت منك انا غدر ياما.
Ich habe genug von deinem Verrat, meine Liebe.
لسة راجعة يا مرحب بيكي فكراني لسة انا مستنيكي
Du bist gerade zurück, willkommen, du denkst, ich warte immer noch auf dich.
عن احوالي انا كنت حاكيكي
Ich habe dir von meinen Umständen erzählt.
انتي لغيري وانا مش ليكي.
Du gehörst einem anderen und ich gehöre nicht dir.
الوداع يا حبيبتي خلاص
Leb wohl, meine Liebe, es ist vorbei.
من بعديكي بقيت بصباص
Nach dir bin ich zum Spanner geworden.
لاء وكمان وبقيت حساس.
Nein, und ich bin auch sensibel geworden.
هرفع id مع توت شيفاز
Ich werde eine ID mit Toot Chivas hochladen.
انا عايز اشرب وانسى الناس.
Ich möchte trinken und die Leute vergessen.
عاشق الدنيا عشان انت اللي كنت فيها كنت ناويلك زفة الدنيا تحكي عليها.
Ich liebe das Leben, weil du darin warst, ich plante für dich eine Hochzeit, von der die Welt erzählen würde.
كان في اي حاجة انا بجري بموت عليها
Gab es irgendetwas, rannte ich los und tat alles dafür.
كنت عايش اداري واخبي عيني مغميها.
Ich lebte, um zu verbergen und zu verstecken, meine Augen waren verbunden.
انا كل مابسال حد عليكي
Jedes Mal, wenn ich jemanden nach dir frage,
يقولي انتي على هواكي ياما ركبت الاجرة زهقت انا عاوز اركب ملاكي.
sagen sie mir, du machst, was du willst. Ich bin es leid, Taxi zu fahren, ich möchte ein Privatfahrzeug fahren.
وحياة دمعة عيني اللي بكت انا في يوم عليكي
Bei der Träne meines Auges, die ich eines Tages um dich geweint habe,
، انا لولا خوفي انا من ربنا ياحلوة انا كنت انهيكي.
wenn ich nicht Angst vor Gott hätte, meine Süße, hätte ich dich erledigt.
سبتي اللي شاريكي وروحتي لواحد يلعب بيكي.
Du hast den verlassen, der dich gekauft hat, und bist zu jemandem gegangen, der mit dir spielt.





Writer(s): سمارة ناو


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.