Saad Lamjarred - Lemima - traduction des paroles en anglais

Lemima - سعد لامجرادtraduction en anglais




Lemima
Lemima
نوات دير لي بغات
You keep saying you want
باغا تعيش
You want to live
باغا وتشوف
You want to see
باغا كثر من لي كاين
You want more than what you got
نوات دير لي بغات
You keep saying you want
و انا بغيت
And I want
كاعما شكيت
I always wondered
من لي جاب لي لمحاين
About what to bring me happiness
ملي نكول بغيت ما يعجبها حال
When I say I want, you don't like it
وانا لي باغي حب يكون دايم
But I want a love that's everlasting
ملي تكول بغات هي راحة البال
When you say you want peace of mind
اش ندير
What can I do?
واش كيما بغات ولى كيما بغيت غادي يكون
Will it be as you want or as I want?
شفنا بعيد وحلمنا يكون حب دايم
We looked far ahead and dreamt of a love that would last forever
واش كيما بغات ولى كيما بغيت غادي يكون
Will it be as you want or as I want?
شفنا بعيد وحلمنا يكون حب دايم
We looked far ahead and dreamt of a love that would last forever
حب دايم دايم دايم دايم ...
A love that lasts forever, forever, forever, forever...
طريق طوال عشنا حلم كاعما كاين
We've been living a dream that never ends
تبقى لحروف ملي يروح الزين
Only letters will remain when beauty fades
و كاع لي مكتاب غادي يكون
And everything written will come to pass
فيام زينة كانساين
In beautiful moments we forget
طريق طوال هي بغات وانا بغيت
We've been living a dream that you want and I want
عرفين الليل الى راح نهار جاي
We know that after night comes day
ولى بان نور لازم غا يروح ظلام
And when light appears, darkness must go away
يمكن نلقاو حل يكون دايم
Perhaps we can find a solution that lasts forever
واش كيما بغات ولى كيما بغيت غادي يكون
Will it be as you want or as I want?
شفنا بعيد وحلمنا يكون حب دايم
We looked far ahead and dreamt of a love that would last forever
واش كيما بغات ولى كيما بغيت غادي يكون
Will it be as you want or as I want?
شفنا بعيد وحلمنا يكون حب دايم
We looked far ahead and dreamt of a love that would last forever
حب دايم حب دايم حب دايم
A love that lasts forever, forever, forever, forever
دايم دايم دايم ...
Forever, forever, forever...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.