Paroles et traduction سيرين عبد النور - مالك و مالي
ياه
ياه
رمشك
ندالي
ياه
ياه
قلي
تعالي
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
давай.
ياه
ياه
مالك
ومالي
سبني
في
حالي
خلاص
Я,
хозяин
Яха,
Мали
Спенс,
в
случае
моего
спасения.
ياه
ياه
مين
قال
بحبك
ياه
ياه
موهوم
يا
قلبك
Да,
да,
кто
сказал:
"Я
люблю
тебя"?
ياه
ياه
تعبني
قربك
مش
عايزه
حبك
خلاص
Я
больше
не
хочу
любить
тебя.
قلبك
مغرور
عايش
بالدور
Твое
сердце
дерзко,
живи
по
очереди.
إبعد
خلي
الطابق
مستور
Очисти
пол.
جي
تبنيلي
من
الوهم
قصور
Джей-Фостер-мой
провал.
ياه
ياه
في
الوهم
سبتك
ياه
ياه
مين
قال
خسرتك
Да,
да,
в
иллюзии
сидел,
да,
да,
Мин
сказал,
что
я
потерял
тебя.
ياه
ياه
انا
مش
حبيبتك
ولا
يوم
عشقتك
خلاص
Я
не
твоя
девушка,
я
не
твоя
девушка.
ياه
ياه
اسمع
كلامي
ياه
ياه
وانسي
غرامي
Эй,
эй,
послушай
меня,
Эй,
эй,
забудь
о
Грэмми.
ياه
ياه
قلبك
أناني
حنعيد
وتاني
خلاص
Да,
да,
твое
сердце
эгоистично,
мы
вернулись.
انا
عمري
ما
حبيت
فيك
حاجة
Ты
мне
никогда
не
нравилась.
لنا
عشقاك
ولا
ليك
محتاجة
У
нас
есть
твои
возлюбленные,
и
они
тебе
не
нужны.
ولو
كانلك
عندي
في
يوم
حاجة
И
если
бы
ты
была
со
мной
в
трудный
день,
خدها
وخلاص
Возьми
ее
и
спасись.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.