Paroles et traduction Saif Nabeel - Montaha El Regga (Aghani Men Hayati)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montaha El Regga (Aghani Men Hayati)
Montaha El Regga (Songs From My Life)
لو،
آخ
يا
ويلي
Oh,
I'm
so
in
love
with
you...
لو
قلب
ثاني
عندي
ما
أعشق
بديلك
If
I
had
a
second
heart,
I
wouldn't
love
anyone
but
you...
بيك
أني
My
heart
belongs
to
you...
بيك
أني
آخ
يا
ويلي
Oh,
I'm
so
in
love
with
you...
بيك
أني
ذايب
دفتهم
الله
وكيلك
I'm
longing
for
you,
God
is
my
witness...
القاعدة
ما
شالتك
بالروح
أشيلك
My
body
can't
carry
your
weight...
مرات
آخ-آخ-آخ-آخ،
آخ
آخ
مرات
من
Sometimes,
I
feel
so
weak
that
I
can't
even
reach
you...
مرات
من
عندي
انهزم
حتى
أجيلك
Oh,
sometimes
I
feel
so
helpless...
في
منتهى
الرقة،
في
منتهى
الذوق
You
are
the
epitome
of
grace
and
elegance...
حبيبتي
في
كل
حاجة
عجيبة
My
beloved,
you
are
extraordinary
in
every
way...
إذا
حكت
تعرف
تخليني
أروق
When
you
speak,
you
make
me
feel
at
ease...
وإذا
بغت
تجيب
راسي
تجيبه
And
when
you
want
something,
you
know
how
to
get
it...
في
منتهى
الرقة،
في
منتهى
الذوق
You
are
the
epitome
of
grace
and
elegance...
حبيبتي
في
كل
حاجة
عجيبة
My
beloved,
you
are
extraordinary
in
every
way...
إذا
حكت
تعرف
تخليني
أروق
When
you
speak,
you
make
me
feel
at
ease...
وإذا
بغت
تجيب
راسي
تجيبه
And
when
you
want
something,
you
know
how
to
get
it...
إن
جيت
حطتني
(على
الراس
من
فوق)
When
you
come,
you
put
me
on
a
pedestal...
ما
حد
أسرني
كثر
(خلي
بطيبه)
No
one
captivates
me
like
you...
حتى
وهي
جنبي
(تحسسني
بشوق)
Even
when
you're
next
to
me,
you
make
me
feel
wanted...
وشلون
لا
من
شفتها
بعد
غيبة
Oh,
how
I
miss
you
when
you're
gone...
إن
جيت
حطتني
على
الراس
من
فوق
When
you
come,
you
put
me
on
a
pedestal...
ما
حد
أسرني
كثر
خلي
بطيبه
No
one
captivates
me
like
you...
حتى
وهي
جنبي
تحسسني
بشوق
Even
when
you're
next
to
me,
you
make
me
feel
wanted...
وشلون
لا
من
شفتها
بعد
غيبة
Oh,
how
I
miss
you
when
you're
gone...
في
منتهى
الرقة
في
منتهى
الذوق
You
are
the
epitome
of
grace
and
elegance...
حبيبتي
في
كل
حاجة
عجيبة
My
beloved,
you
are
extraordinary
in
every
way...
إذا
حكت
تعرف
تخليني
أروق
When
you
speak,
you
make
me
feel
at
ease...
وإذا
بغت
تجيب
راسي
تجيبه
And
when
you
want
something,
you
know
how
to
get
it...
واللي
مزود
حسنها
(حسن
منطوق)
Your
eloquent
speech
enhances
your
beauty...
متواضعة
لكن
(لها
ألف
هيبة)
You
are
humble,
yet
you
have
a
certain
presence...
مخلوق
لكن
غير
(عن
كل
مخلوق)
You
are
a
unique
creation...
مصيبة
يا
حلوها
من
مصيبة
Oh,
my
love,
you
are
a
wondrous
sight...
واللي
مزود
حسنها
حسن
منطوق
Your
eloquent
speech
enhances
your
beauty...
متواضعة
لكن
لها
ألف
هيبة
You
are
humble,
yet
you
have
a
certain
presence...
مخلوق
لكن
غير
عن
كل
مخلوق
You
are
a
unique
creation...
مصيبة
يا
حلوها
من
مصيبة
Oh,
my
love,
you
are
a
wondrous
sight...
في
منتهى
الرقة
في
منتهى
الذوق
You
are
the
epitome
of
grace
and
elegance...
حبيبتي
في
كل
حاجة
عجيبة
My
beloved,
you
are
extraordinary
in
every
way...
إذا
حكت
تعرف
تخليني
أروق
When
you
speak,
you
make
me
feel
at
ease...
وإذا
بغت
تجيب
راسي
تجيبه
And
when
you
want
something,
you
know
how
to
get
it...
في
منتهى
الرقة
Oh,
you
are
so
graceful...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.