سيف نبيل - ما مرتاح - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction سيف نبيل - ما مرتاح




ما مرتاح
I'm Not Comfortable
بقد حبك انا بجيت
I came to you with a lot of love
ميت شوق ظليت
I remained very eager
عذبها القهر روحي
My spirit was tortured by grief
و عايش دايخ بنوحي
And I live dizzyingly in my sorrows
والجراح والجراح
And the wounds and wounds
انا بدونك ما مرتاح
I'm not comfortable without you
كسر عندي بالجناح بالجناح
I'm broken in my wing, in my wing
جرحي صاير بطولي
My wound has become my heroism
شماتي يغنولي العمر راح
Mocking me, they sing to me that my life is gone
قلبي من العشق تاب
My heart has repented of love
بعد بطلت العتاب العتاب
After I stopped blaming you
ابجي و اسأل ظنوني
I cry and ask my suspicions
دمع شيرده لعيوني اذا طاح
Tears sing to my eyes when they fall
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون ربي لا يخليني
I live in a world that my Lord does not leave me alone in
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون ربي لا يخليني
I live in a world that my Lord does not leave me alone in
يالبعدك قهر حيل
Your absence crushes my spirit
خلص دمعة وتواسيل تواسيل
No more tears and supplications
اباوع كلشي ما القه
I look for everything and I don't find it
بس ظيم وبجي بحرقة وسهر ليل
Only injustice and I live in burning torment and sleepless nights
من رحت الفرح طار
When you left, joy flew away
وبيه ما ادري شصار شنو صار
With you I don't know what happened
فد مرة اختلف وضعي
My situation has changed
ايا ويلي إنكسر ضلعي ايا ويل
Woe to me, my ribs are broken
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون ربي لا يخليني
I live in a world that my Lord does not leave me alone in
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون ربي لا يخليني
I live in a world that my Lord does not leave me alone in
عليه الظيم مكتوب
Injustice is written on him
بجت عيني يامحبوب يامحبوب
My eye sought you, my beloved
حلفت بعمري ما اجربك
I swear by my life that I will not test you
واتوب روحي من حبك فلا توب
And I will repent of my love for you, but I will not repent
حبيبي عيني عالباب
My dear, my eyes are on the door
خلص قلبي من الغياب من الغياب
My heart is tired of your absence
ياللي الشوق ما جابك
You whom longing did not bring to me
حبيبي العمر بغيابك ما محسوب
My dear, life without you is not counted
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون الله لا يخليني
I live in a world that God does not leave me alone in
حبيبي دمعتي بعيني
My dear, my tears are in my eyes
كل لحظة بلا عيونك تبجيني
Every moment without your eyes makes me cry
اذا من صدق ناسيني
If you have truly forgotten me
عايش كون ربي لا يخليني
I live in a world that my Lord does not leave me alone in






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.