Cheb Bilal - La Naza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cheb Bilal - La Naza




La Naza
Высокомерие
Wah ntouma tenaza de7ko 3la ga3 nas
Вы, высокомерные, смеетесь над всеми
Ntouma 3arfin bl 9efza ntouma khir menkoum makanch
Вы, знающие толк в показухе, лучше вас нет никого
Sahla 3ndkoum debza ntouma lewlin f tevyas
Легко вам красоваться, вы первые в хвастовстве
Syadkoum fi la naza w ntouma tafya w tepyach
Ваш господин в высокомерии, а вы пыхтите и важничаете
Wah ntouma tenaza de7ko 3la ga3 nas
Вы, высокомерные, смеетесь над всеми
Ntouma wa3rin bl 9efza ntouma khir menkoum makanch
Вы, знающие толк в показухе, лучше вас нет никого
Sahla 3ndkoum debza ntouma lewlin f tevyas
Легко вам красоваться, вы первые в хвастовстве
Syadkoum fi la naza w ntouma tafya w tepyach
Ваш господин в высокомерии, а вы пыхтите и важничаете
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya 9ilouna
Просим лишь об одном, сестричка, скажите нам
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya ya 3touna chwiya tisa3
Просим лишь об одном, сестричка, дайте нам немного пространства
Loukan t3arfo l lhemma loukan ja 3ndkoum chan
Если бы вы знали, что такое труд, если бы у вас был шанс
Loukan namima khedma loukan fettou marikan
Если бы сплетни были работой, вы бы открыли Америку
Garitou ghi temma g3adtou ghi l hadra w l van
Вы остались там же, предаваясь разговорам и хвастовству
3amyin fi delma w b9a fikoum ghir lisan
Слепые в темноте, и остался у вас только язык
Kan t3arfo l lhemma loukan ja 3andkom chan
Если бы вы знали, что такое труд, если бы у вас был шанс
Kan namima khedma loukan fettou marikan
Если бы сплетни были работой, вы бы открыли Америку
Garitou temma g3adtou ghi l hadra w l van
Вы остались там же, предаваясь разговорам и хвастовству
3amyin fi delma w b9a fikoum ghir lisan
Слепые в темноте, и остался у вас только язык
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya 9ilouna
Просим лишь об одном, сестричка, скажите нам
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya ya 3touna chwiya tissa3
Просим лишь об одном, сестричка, дайте нам немного пространства
7sbou rwa7houm lgouddam ygasrou 3la lghadi w ljay
Считают себя первыми, вмешиваются в прошлое и будущее
Houma 3ibhoum dar 3lam fi kolchi dakhlin b la taille
Их недостаток - вмешиваться во все со своим мнением
Bah yrou7ou ye9rou wella ki ntajhoum yekhedmou
Пусть пойдут учиться или, когда мы их попросим, работать
Bah ychoufou cha ydirou mgablina w ghi yefrimou
Пусть посмотрят, что делать перед нами, и просто замолчат
7sbou rwa7houm lgouddam ygasrou 3la lghadi w ljay
Считают себя первыми, вмешиваются в прошлое и будущее
Houma 3ibhoum dar 3lam fi kolchi dakhlin b la taille
Их недостаток - вмешиваться во все со своим мнением
Bah yrou7ou ye9rou wella ki ntajhoum yekhedmou
Пусть пойдут учиться или, когда мы их попросим, работать
Bah ychoufou cha ydirou mgablina w ghi yefrimou
Пусть посмотрят, что делать перед нами, и просто замолчат
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya 9ilouna
Просим лишь об одном, сестричка, скажите нам
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya ya 3touna chwiya tissa3
Просим лишь об одном, сестричка, дайте нам немного пространства
Wah ntouma tenaza de7ko 3la ga3 nas
Вы, высокомерные, смеетесь над всеми
Ntouma 3arfin bl 9efza ntouma khir menkoum makanch
Вы, знающие толк в показухе, лучше вас нет никого
Sahla 3ndkoum debza ntouma lewlin f tevyas
Легко вам красоваться, вы первые в хвастовстве
Syadkoum fi la naza w ntouma tafya w tepyach
Ваш господин в высокомерии, а вы пыхтите и важничаете
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya 9ilouna
Просим лишь об одном, сестричка, скажите нам
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya ya 3touna chwiya tissa3
Просим лишь об одном, сестричка, дайте нам немного пространства
Wah ntouma tenaza de7ko 3la ga3 nas
Вы, высокомерные, смеетесь над всеми
Ntouma wa3rin bl 9efza ntouma khir menkoum makanch
Вы, знающие толк в показухе, лучше вас нет никого
Sahla 3ndkoum debza ntouma lewlin f tevyas
Легко вам красоваться, вы первые в хвастовстве
Syadkoum fi la naza w ntouma tafya w tepyach
Ваш господин в высокомерии, а вы пыхтите и важничаете
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya 9ilouna
Просим лишь об одном, сестричка, скажите нам
Tlebna ghi 7aja khouya 3founa
Просим лишь об одном, сестричка, простите нас
Tlebna ghi 7aja khouya ya 3touna chwiya tissa3
Просим лишь об одном, сестричка, дайте нам немного пространства





Writer(s): Cheb Bilal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.