شاب بلال - Mazal Fi gualbi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction شاب بلال - Mazal Fi gualbi




Mazal Fi gualbi
Всё ещё в моём сердце
Saloli 3liha w jiboli akhbarha ila raha
Расспросите о ней и принесите мне вести, если она ещё здесь.
Mghbona wla mhnya wla mazalha tjbd
Обижена ли она, или счастлива, или всё ещё думает
3liya wla khlass raha nasya mat7kolhach
обо мне, или уже забыла, не говорите ей
Wach rah sari fiyaa bli nbki ki ntw7chha
Что происходит со мной, я плачу, когда скучаю по ней.
Bach ila wlatli c'est à dire tbghini c'est
Чтобы, если она вернётся ко мне, то есть, полюбит меня, это
Pas parce que chfitha ×2 .
Будет не потому, что я видел её ×2 .
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki tsa9si 3lina .
У тебя не будет дня, когда ты не спросишь обо мне.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt l9dar malakach nhar ki tsa9si 3lina .
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится, у тебя не будет дня, когда ты не спросишь обо мне.
Hyati bla bik ghbina l3icha mora miziriya
Моя жизнь без тебя мучение, жизнь после тебя страдание.
Tgoul rbi khl9k ghir ntiya ghir ntiya
Как будто Бог создал только тебя, только тебя.
Blisitini mli mchiti 3liya w 7nantak
Ты заворожила меня, когда ушла от меня, и твоя нежность
Mazalha fiya vis à vis wla ghbnti wli liya
Всё ещё во мне, напротив, или ты забыла и вернулась ко мне?
Wli liya .
Вернулась ко мне.
Hyati bla bik ghbina l3icha mora miziriya
Моя жизнь без тебя мучение, жизнь после тебя страдание.
Tgoul rbi khl9k ghir ntiya ghir ntiya
Как будто Бог создал только тебя, только тебя.
Blisitini mli mchiti 3liya w 7nantak
Ты заворожила меня, когда ушла от меня, и твоя нежность
Mazalha fiya 3ichi 7yatk wla 7grok wli
Всё ещё во мне, живи своей жизнью, или пожалей меня и вернись
Liya wli liya .
Ко мне, вернись ко мне.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki t7awsi 3lina ×2 .
У тебя не будет дня, когда ты не будешь искать меня ×2 .
Ana win mandor kayjbdoli 3liha mansib
Куда бы я ни пошёл, мне предлагают других.
Mangoul ttlaf li lhdra w rbi 3alm ila hiya
Не скажу, что сплетничают, но Бог знает, что это она
Li ghltana wla ana li dlmtha ×2 .
Виновата, или я обидел её ×2 .
Saloli 3liha w jiboli akhbarha ila raha
Расспросите о ней и принесите мне вести, если она ещё здесь.
Mghbona wla mhnya wla mazalha tjbd
Обижена ли она, или счастлива, или всё ещё думает
3liya wla khlass raha nasya mat7kolhach
обо мне, или уже забыла, не говорите ей
Wach rah sari fiyaa bli nbki ki ntw7chha
Что происходит со мной, я плачу, когда скучаю по ней.
Bach ila wlatli c'est à dire tbghini c'est
Чтобы, если она вернётся ко мне, то есть, полюбит меня, это
Pas parce que chfitha .
Будет не потому, что я видел её.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki tsa9si 3lina .
У тебя не будет дня, когда ты не спросишь обо мне.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki t7awsi 3lina .
У тебя не будет дня, когда ты не будешь искать меня.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki t7awsi 3lina .
У тебя не будет дня, когда ты не будешь искать меня.
W mazal mazal 3ch9k f lbal nnsak mo7al
И всё ещё, всё ещё твоя любовь в сердце, забыть тебя невозможно.
Yali nsitina w ila twalat l3mar w hkmt
Ты, которая забыла меня, и если жизнь будет долгой, и судьба распорядится,
L9dar malakach nhar ki t7awsi 3lina .
У тебя не будет дня, когда ты не будешь искать меня.





Writer(s): Moufok Bilal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.