Paroles et traduction شاب بلال - Même pas appel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golt
lik
c
est
fini
e
ndemt
rani
nadem
sur
You
said
it
was
over
and
I
regret
my
3omri
ghi
za3fa
e
fatet
ma3reft
chandir
Life
was
nothing
but
weakness
and
I
got
to
know
how
evil
you
are
Chamsi
m3ak
nti
ghabet
m3ak
nti
knt
khir
My
sun
with
you,
you
set
with
you,
I
was
good
Chyanit
e
dahka
rahet
thadam
l
avenir
You
were
happy
and
laugh
and
you
destroyed
the
future
E
ntiya
meme
fl
qalb
ah
hada
li
zadni
hbal
And
you,
even
in
my
heart,
made
me
hate
Masaqsiti
3la
hwal
meme
pas
ki
raaak
I
insisted
on
things
that
were
useless
without
you
Ana
galbi
li
maynsak
y3chaq
fi
ghirak
mohaal
My
heart,
I
will
never
forget
you,
you
will
never
love
anyone
but
you
Mazal
ghi
ynssi
mazal
m3adab
m3ak
Still
forgetful,
still
annoyed
with
you
Ma3lich
c
est
pas
grave
Never
mind,
it's
not
serious
J
ai
l
habitude
aay
I'm
used
to
it
anyway
Ma3lich
c
est
pas
grave
Never
mind,
it's
not
serious
Waleft
l
vide
aay
And
I
found
the
emptiness
anyway
Li
laqani
bik
Meeting
with
you
Howa
ynasini
fik
He
makes
me
forget
about
you
Li
laqani
bik
howa
ynasini
fik
Meeting
with
you
he
makes
me
forget
about
you
Kol
youm
ngoul
ghadi
tbani
Every
day
I
say
you're
going
to
appear
Koul
youm
iban
li
visage
Every
day
your
face
appears
to
me
Nkabar
galbi
e
nchouf
tani
I
hide
my
heart
and
I
see
again
Imkn
khaliti
message
Maybe
I
left
a
message
Imkn
ana
lhbal
jani
Maybe
I'm
stupid
Mais
ntiya
walo
dommage
But
you,
even
if
it's
a
pity
Nsawal
3lik
koul
mn
jani
I
ask
everyone
about
you
Mazala
ghi
hiya
l
image
It's
still
the
same
image
E
ntiya
meme
fl
qalb
ah
And
you,
even
in
my
heart,
Hada
li
zadni
hbal
Made
me
hate
Masaqsiti
3la
hwal
meme
pas
ki
raaak
I
insisted
on
things
that
were
useless
without
you
Ana
galbi
li
maynsak
My
heart,
I
will
never
forget
you,
Y3chaq
fi
ghirak
mohaal
You
will
never
love
anyone
but
you
Mazal
ghi
ynssi
mazal
m3adab
m3ak
Still
forgetful,
still
annoyed
with
you
Ma3lich
c
est
pas
grave
Never
mind,
it's
not
serious
J
ai
l
habitude
aay
I'm
used
to
it
anyway
Ma3lich
c
est
pas
grave
waleft
l
vide
aay
Never
mind,
it's
not
serious,
and
I
found
the
emptiness
anyway
Li
laqani
bik
howa
ynasini
fik
Meeting
with
you
he
makes
me
forget
about
you
Li
laqani
bik
howa
ynasini
fik
Meeting
with
you
he
makes
me
forget
about
you
Kindir
bah
nensa
3inik
Trust
me
to
forget
about
you
Ndemt
3la
kolshi
wach
ra
sar
I
regret
everything
that
happened
Nrgod
e
nfiq
ghir
bik
I
want
to
go
back
and
spend
everything
with
you
Galbi
ra
gadi
b
nar
My
heart
is
burning
with
fire
Mazal
nkhamam
ghir
fik
I'm
still
dreaming
about
you
Mazal
3ndi
espoir
I
still
have
hope
Kol
youm
nhdar
ghi
3lik
Every
day
I
talk
about
you
Bla
bik
hayati
bizarre
My
life
is
strange
without
you
E
ntiya
meme
fl
qalb
ah
And
you,
even
in
my
heart,
Hada
li
zadni
hbal
Made
me
hate
Masaqsiti
3la
hwal
I
insisted
on
things
that
were
useless
Meme
pas
ki
raaak
Without
you
Ana
galbi
li
maynsak
My
heart,
I
will
never
forget
you,
Y3chaq
fi
ghirak
mohaal
You
will
never
love
anyone
but
you
Mazal
ghi
ynssi
mazal
Still
forgetful,
still
M3adab
m3ak
Annoyed
with
you
Ma3lich
c
est
pas
grave
Never
mind,
it's
not
serious
J
ai
l
habitude
aay
I'm
used
to
it
anyway
Ma3lich
c
est
pas
grave
Never
mind,
it's
not
serious
Waleft
l
vide
aay
And
I
found
the
emptiness
anyway
Li
laqani
bik
howa
ynasini
fik
Meeting
with
you
he
makes
me
forget
about
you
Li
laqani
bik
howa
ynasini
fik
Meeting
with
you
he
makes
me
forget
about
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cheb Bilal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.