Paroles et traduction Shams - Kheima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
خِيَمهُ
وَلا
مِنهُ
مِنْه
أَحَدَّ
سَأَقِي
وَلا
مَرْكُوبكُم
Шатер,
и
не
по
чьей-либо
милости
я
пью,
и
не
ваш
я
верховой
конь.
حنضل
وَلا
أَذُوق
الشهد
ما
دامَ
هُوَ
مَنْتُوجكُم
Полынь,
а
не
мед
я
вкушаю,
пока
он
— плод
твоих
трудов.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
وان
قالها
واحد
أحد
دربي
يقص
دروبكم
И
если
кто-то
скажет
хоть
слово,
мой
путь
пересечет
ваши
дороги.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
غيمه
وخوفني
الرعد
وبلل
مطرها
هدومكم
Туча,
и
гром
меня
пугает,
и
дождь
ее
промочил
ваши
одежды.
قطرة
جفا
نذر
ووعد
وقطرة
ندم
محسوبكم
Капля
— иссохший
обет
и
обещание,
и
капля
сожаления
— ваш
удел.
غَيْمهُ
وَخَوَّفَنِي
الرَعْد
وَبَلَّلَ
مَطَرَها
هُدُومكُم
Туча,
и
гром
меня
напугал,
и
дождь
ее
промочил
ваши
одежды.
قَطْرَة
جَفّا
نَذُرّ
وَوَعَدَ
وَقَطْرَة
نَدِمَ
مَحْسُوبكُم
Капля
— иссохшие
обеты
и
обещания,
и
капля
сожаления
— ваш
удел.
قطره
على
قطره
عهد
سيلٍ
يجي
من
فوقكم
Капля
за
каплей
— завет
потопа,
который
грядет
сверху
на
вас.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
أنتم
وجدران
البلد
وجهين
ونسخه
قلوبكم
Вы
и
стены
города
— два
лица,
и
копия
ваших
сердец.
قسوة
على
قوة
جلد
جداً
كثيره
وجوهكم
Жестокость
к
силе,
закаленной
коже,
очень
много
ваших
лиц.
أَنْتُم
وَجُدْران
البَلَد
وَجَهِينَ
وَنَسْخهُ
قَلُوبكُم
Вы
и
стены
города
— два
лица,
и
копия
— ваши
сердца.
قَسْوَة
عَلَى
قُوَّة
جَلُدَ
جِدّاً
كَثِيرهُ
وُجُوهكُم
Жестокость,
помноженная
на
силу,
закаленная
кожа
— очень
много
ваших
лиц.
لا
أنتم
ربيع
ولا
برد
غير
الشقا
ما
حولكم
Вы
не
весна
и
не
зима,
лишь
горе
вокруг
вас.
خيمه
ولا
منة
أحد
ساقي
ولا
مركوبكم
Шатер,
и
не
по
милости
чьей-то
я
пью,
и
не
ваш
я
ездовой
конь.
حنضل
ولا
اذوق
الشهد
ما
دام
هو
منتوجكم
Полынь,
а
не
мед
вкушаю
я,
пока
он
— плод
ваших
трудов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.