Toni Qattan - فلسطيني - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toni Qattan - فلسطيني




فلسطيني
Палестинец
فلسطيني
Палестинец
فلسطيني
Палестинец
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
أنا اللي إسمي يكفيني
Моё имя говорит само за себя,
أنا الصامد على أرضي ورافع للسما جبيني
Я непоколебим на своей земле и гордо поднял голову к небу.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
أنا اللي إسمي يكفيني
Моё имя говорит само за себя,
أنا الصامد على أرضي ورافع للسما جبيني
Я непоколебим на своей земле и гордо поднял голову к небу.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
فلسطيني ويا نيالي عزيز وراسي بالعالي
Я палестинец, и как же я счастлив, горд и моя голова высоко поднята.
وحب بلادي طوالي بدمي وبشرايني
Любовь к моей стране всегда в моей крови и венах.
فلسطيني ولهون وبس عموتي هالوطن ينمس
Я палестинец, и до самой смерти буду защищать свою родину.
أنا روحي فدا للقدس ألبي لو تناديني
Моя душа - жертва за Иерусалим, моё сердце отзовётся, если ты позовёшь меня.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
أنا اللي إسمي يكفيني
Моё имя говорит само за себя,
أنا الصامد على أرضي ورافع للسما جبيني
Я непоколебим на своей земле и гордо поднял голову к небу.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
ولا بنساكي يا بلادي يا ارضي وارض اجدادي
Я никогда не забуду тебя, моя страна, земля моя и земля моих предков.
كتبت اسمك على الوادي على كل قري ومدِني
Я написал твоё имя на долине, на каждой деревне и городе.
على عهد الوطن في سماي وأرض حرية
Клянусь родиной в моём небе и земле свободы.
علم من المي للمي على تراب الفلسطيني
Флаг от моря до моря на палестинской земле.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
أنا اللي إسمي يكفيني
Моё имя говорит само за себя,
أنا الصامد على أرضي ورافع للسما جبيني
Я непоколебим на своей земле и гордо поднял голову к небу.
فلسطيني (يلا)
Палестинец (Давай)
أنا اللي داري أفديها بهالدنيا وما فيها
Я отдам свою жизнь за свой дом, за всё, что в нём есть, в этом мире.
وتطلب روحي أعطيها فداها عمري وسنيني
И если ты попросишь мою душу, я отдам её, ради тебя моя жизнь и мои годы.
فلسطينية (رايتنا) وقوتنا (بوحدتنا)
Палестина (наш флаг) и наша сила нашем единстве).
بهالكوفية (عزتنا) يا بيي محلاها بإيديني
В этой куфии (наша гордость), как же она прекрасна в моих руках.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,
أنا اللي إسمي يكفيني
Моё имя говорит само за себя,
أنا الصامد على أرضي ورافع للسما جبيني
Я непоколебим на своей земле и гордо поднял голову к небу.
فلسطيني، فلسطيني
Палестинец, палестинец,





Writer(s): Wael Sharqawy

Toni Qattan - فلسطيني
Album
فلسطيني
date de sortie
24-05-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.