Paroles et traduction Abdul Majeed Abdullah - ليه تطلب
ليه
تطلب
وانا
دايم
ارد
بتفضل
Why
do
you
ask
when
I
always
respond
favorably?
كن
لا
حالفه
ماتقال
لك
في
اي
شي
I
solemnly
swear
never
to
refuse
you
anything
ليتك
ترد
لي
بالله
من
قبل
ما
اسأل
I
wish
you
would
respond
to
me
before
I
ask,
كيف
سخر
لك
الله
ميت
فيك
حي
How
has
God
blessed
you
with
someone
who
is
dead
to
the
world
but
alive
for
you?
تكفى
وقف
وقول
لي
ياحبيبي
من
اجمل
Please
stop
and
tell
me,
my
love,
which
is
more
beautiful,
انت
ولا
خفوقي
صافحك
في
ايدي
You
or
my
heart
in
the
palm
of
my
hand?
اطلب
امر
تدلل
شقق
البعد
وازعل
Ask
me
for
something
that
will
make
me
spoiled,
في
حنايا
المحبه
والخفوق
الندي
In
the
depths
of
love
and
a
pure
heart,
امس
جيت
وسألتك
قبل
ترحل
وانا
ارحل
Yesterday
I
came
and
asked
you
before
I
left,
عن
وعدنا
ورى
ما
قلت
باكر
يجي
About
our
promise,
before
you
said,
"I'll
come
tomorrow."
ودني
لك
يا
اخر
من
عرفت
ويالاول
My
heart
takes
you
to
the
last
person
I
met
and
the
first,
او
تعال
بمكاني
في
المحبه
شوي
Or
come
to
my
place
in
love
for
a
while.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.