Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ياما حاولت
Wie oft habe ich versucht
ياما
حاولت
الفراق
وما
قويت
Wie
oft
versuchte
ich
die
Trennung,
doch
war
ich
zu
schwach
كـنت
ابي
أنـساه
لكن
ما
نسيت
Ich
wollte
dich
vergessen,
doch
vergaß
ich
dich
nie
ما
عـصاني
قلبي
بعمره
ولـكن
Mein
Herz
widersetzte
sich
nie
in
seinem
Leben,
إلأكـيد
إنـّي
أنا
الـلي
ما
اشـتهيت
doch
sicher
bin
ich
es,
der
nicht
begehrte
التقينا
بليله
من
ليل
البعاد
Wir
trafen
uns
in
einer
Nacht
der
Trennung
والهوى
والحب
في
القلبين
عاد
Die
Sehnsucht
und
Liebe
kehrten
in
beide
Herzen
zurück
قلتله
ما
غيرك
بعدي
حبيبي
Ich
sagte
dir:
"Nach
mir
gibt's
nur
dich,
meine
Geliebte"
قال
حبك
ما
تغير
الا
زاد
Sie
sagte:
"Deine
Liebe
änderte
sich
nicht,
nur
wuchs
sie"
صرنا
نسترجع
هوانا
واللي
فات
Wir
begannen
unsere
Zuneigung
und
Vergangenes
zu
erneuern
وابتدت
ترجع
لبسمتنا
الحياة
Das
Leben
begann
zu
unserem
Lächeln
zurückzukehren
قلتله
وشلون
فرطنا
بهوانا
Ich
sagte:
"Wie
warum
vernachlässigten
wir
unsere
Zuneigung?"
قالي
انسى
ترى
اللي
فات
مات
Sie
sagte:
"Vergiss,
wahrlich
das
Vergangene
ist
tot"
مر
طعم
البعد
واحساس
الغياب
Bitter
schmeckte
die
Ferne
und
das
Gefühl
der
Abwesenheit
الدقيقه
طول
شهر
من
العذاب
Eine
Minute
dauerte
qualvoll
wie
ein
Monat
طالبك
مابي
نكررها
حبيبي
Ich
bitte
dich,
mein
Geliebter,
lass
uns
das
nicht
wiederholen
ليه
نفتح
للحزن
والهم
باب
Warum
öffnen
wir
Kummer
und
Sorge
die
Tür?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.