علي بن محمد - أبوس راسك - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction علي بن محمد - أبوس راسك




أبوس راسك
Kiss Your Head
ابوس راسك يا زمن ماعاد فيـــني للجـــــــــراح
I kiss your head, oh time, I have no more for these wounds
خلاص يكفيني اسى
Enough of this suffering
ابوس راسك يازمن
I kiss your head, oh time
يامكثر ذنوبك معي مــا كل ذنب لك يبـــــــــــــاح
Oh, how often have you wronged me, not every sin of yours is forgivable
انهو زعلت وش تستفيد وش مكسبك من ذا الحزن
Why are you angry? What do you gain from this sadness?
ابوس راسك يا زمن ماعاد فيـــني للجـــــــــراح
I kiss your head, oh time, I have no more for these wounds
خلاص يكفيني اسى
Enough of this suffering
انا ابوس راسك يازمن
I kiss your head, oh time
استسلمي يا عزتي لا صارت ايـــامي ســــلاح
Surrender, oh my pride, when my days have become weapons
وكان نفســـي اسعدك ... بس اللــــيالي طولن
And I wanted to make you happy... but the nights were long
انا حاولت انا اشعل شمعتي بس المصيبه في الرياح
I tried to light my candle, but the wind was a disaster
لاهي باللي نـورت ... ولاهي باللي انطــــفت
It's neither lit nor extinguished
انا ابوووووس
I kiss... kiss you
ابوس راسك يا زمن ماعاد فيـــني للجـــــــــراح
I kiss your head, oh time, I have no more for these wounds
خلاص يكفيني اسى
Enough of this suffering
ابوس راسك يازمن
I kiss your head, oh time
اخترت في الدنيا ثلاث الستر وانصاف وصلاح
In this world, I have chosen three things: modesty, fairness, and righteousness
وكرهت في الدنيا ثلاث _لا_ ولا يمكن_ ولن
And I hate three things in this world: "no," "impossible," and "never"
حبيت في الدنيا ثلاث الفن وامي والصباح
In this world, I love three things: art, my mother, and the morning
وحلفت ما اخون بثلاث انتي وجاري والوطن
And I swear that I will not betray three things: you, my neighbor, and my homeland
ابوس راسك يا زمن ماعاد فيـــني للجـــــــــراح
I kiss your head, oh time, I have no more for these wounds
خلاص يكفيني اسى
Enough of this suffering
ابوس راسك يازمن
I kiss your head, oh time






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.