Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كتمه
كتمه
يا
سنيني
كتمه
كتمه
شي
فيني
Beklemmung,
Beklemmung,
oh
meine
Jahre,
Beklemmung,
Beklemmung,
etwas
ist
in
mir
انتوا
هاتولي
حبيبي
بسرعه
يرجع
اكسجيني
Bringt
mir
meine
Geliebte,
schnell,
damit
mein
Sauerstoff
zurückkehrt
انا
اتنفس
هواه
وقلبي
متعلق
معاه
Ich
atme
ihre
Luft
und
mein
Herz
hängt
an
ihr
من
بغيته
احس
فجأة
اني
فاقد
نور
عيني
Seit
ich
sie
begehre,
fühle
ich
plötzlich,
dass
mir
mein
Augenlicht
fehlt
لحظه
لحظه
وين
حبي
لحظه
لحظه
وين
قلبي
Moment
mal,
Moment
mal,
wo
ist
meine
Liebe?
Moment
mal,
Moment
mal,
wo
ist
mein
Herz?
ما
أبي
كل
الخلايق
روحوا
قولوله
يجيني
Ich
will
nicht
alle
Kreaturen,
geht,
sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
kommen
لحظه
لحظه
وينه
حبي
لحظه
لحظه
وينه
قلبي
Moment
mal,
Moment
mal,
wo
ist
meine
Liebe?
Moment
mal,
Moment
mal,
wo
ist
mein
Herz?
ما
ابي
كل
الخلايق
روحوا
قولوله
يجيني
Ich
will
nicht
alle
Kreaturen,
geht,
sagt
ihr,
sie
soll
zu
mir
kommen
انا
ماعشق
بداله
ساكن
بقلبي
بحالة
Ich
liebe
keine
an
ihrer
Stelle,
sie
wohnt
in
meinem
Herzen,
ganz
besonders
انا
عاجبني
جماله
والغلا
بينه
وبيني
Mir
gefällt
ihre
Schönheit,
und
die
Liebe
ist
zwischen
ihr
und
mir
روحوا
ورحوا
بس
عنده
وهو
يدري
كم
اوده
Geht,
geht
nur
zu
ihr,
und
sie
weiß,
wie
sehr
ich
sie
liebe
روحوا
وقولوله
واحشني
وانا
دمعي
وسط
عيني
Geht
und
sagt
ihr,
ich
vermisse
sie,
und
meine
Tränen
sind
in
meinen
Augen
ساعه
في
قربه
تكفي
ل
لمس
كفه
بكفي
Eine
Stunde
in
ihrer
Nähe
genügt,
ihre
Handfläche
mit
meiner
zu
berühren
كل
نار
الشوق
تطفي
بسرعه
يرجع
اوكسجيني
Das
ganze
Feuer
der
Sehnsucht
erlischt,
schnell,
mein
Sauerstoff
kehrt
zurück
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eissa Al Marzoug
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.