Paroles et traduction Eidha Al Menhali - Al Durrah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ويــن
وين
إنــت
يـالـلّي،
يــر
شـوقي
يـرّة
Where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
يــــرّة
واحد
بيـرّة،
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
كــــل
مـا
طِـفَـيت،
حـــرّة
تــولّـع
حـــرّة
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
ويــن
إنــت
يـالـلّي
يــر
شـوقي
يـرّة
(يرة)
Where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
(so
much)
يــــرّهة
يـرّة
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
كــــل
مـا
طِـفَـيت
حـــرّه
تــولّـع
حـــرّه
(حره)
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
(within
me)
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
ويــن،
وين
إنــت
وين
إنت
يـالـلّي
يــر
شـوقي
يـرّة
Where,
where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
يــــرّهة
يـرّة،
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
كــــل
مـا
طِـفَـيت
حـــرّه
تــولّـع
حـــرّه
(حره)
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
(within
me)
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
يــا
لـيـت
تـرحـمـنـي
بـوصـلـك
مـــرّة
Oh,
please
have
mercy
on
me
and
come
to
me
for
a
moment
وآغـوص
بـك
بـحر
الـهوى
حـيّاري
Let
me
dive
into
the
ocean
of
your
love,
I'm
lost
وآسـيـر
بـك،
مـن
ويـن
مـربا
الـدرّة
And
take
me
to
where
the
pearl
is
hidden
فــــي
غــبـةٍ
ظـلـمـا
بــلـى
بــحّـاري
In
a
dark
forest,
where
I'm
completely
lost
بــحـر
الــهـوى،
ظـالـم
كـفـينا
شــرّة
Oh,
the
ocean
of
love,
how
cruel
you
are
عـانيت،
مـن
هـوله
تـعب
وأخـطاري
I
have
suffered
so
much
from
your
pain
and
treachery
ويــن
إنــت
يـالـلّي
يــر
شـوقي
يـرّة
(يرة)
Where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
(so
much)
يــــرّهة
يـرّة
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
كــــل
مـا
طِـفَـيت
حـــرّه
(تــولّـع
حـــرّه)
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
(within
me)
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
ساري،
ساري،
ساري
Endless,
endless,
endless
ويــن،
وين
إنــت
يـالـلّي،
يــر
شـوقي
يـرّة
Where,
where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
يــــرّة
واحد
بيـرّة،
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
(يرة)
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
(so
much)
يـــا
مــن
تـمـلّـكـنـي
وعــقـلـي
فــــرّه
Oh,
you
who
have
taken
over
my
mind
and
soul
سيطر
على
إحساسي
وكل
أفكاري
You
control
my
feelings
and
all
my
thoughts
كـــم
مـــرّة
هو
مـــرّة
وكـــم
لـــك
مـــرّة
(مرة)
How
many
times
have
you
hurt
me,
how
many
times
(times)
تــمــرّنــي
مــاكــنْــك
عـــنــي
داري
You
torture
me
as
if
you
don't
care
about
me
مــــن
كـبـريـاك
ونـفـسـك
الـمـغـترّة
Because
of
your
arrogance
and
pride
تـحـكِم
عـلى
لَـفْت
الـعيون
إجـباري
You
force
me
to
look
at
you
with
my
own
eyes
جــمـيـل
الما
الاقــــدام
لــيــن
الــغــرّة
Your
beautiful
feet,
your
soft
hair
حـسـنك
طـبـيعي
آيــة
مــن
الـباري
Your
natural
beauty
is
a
gift
from
God
مـــــن
الــتـرافـة
وجْــنـتـك
مــحـمَـرّه
Your
body
is
fragrant
with
the
scent
of
roses
والـخـد
مــن
نـوره،
يـعَكْس
الـواري
And
your
cheeks
reflect
the
light
of
the
moon
ويــن
إنــت
يـالـلّي
يــر
شـوقي
يـرّة
(وين
وين)
Where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
(where,
where)
يــــرّهة
يـرّة
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
كــــل
مـا
طِـفَـيت
حـــرّة
تــولّـع
حـــرّة
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
ويــن،
وين
إنــت
يـالـلّي،
يــر
شـوقي
يـرّة
Where,
where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
يــــرّة
واحد
بيـرّة،
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
جيد
والـجـيد
لــو
تـمـشي
عـلـيه
الــذرّة
Your
kindness
is
like
the
finest
silk
مــــن
رقّــتـه
ســـوّت
عـلـيـه
آثـــاري
Its
softness
has
left
a
mark
on
me
والـصـدر
لــي
يـر
الـهضيم
وزرّة
Your
chest
is
like
a
smooth,
ripe
fruit
مـسـتـور
فــي
لـبـسه
وكـنّـه
عــاري
Hidden
in
your
clothing,
but
I
can
feel
it
ومـــيــدّلاتــك
عــالــمــتـن
مـــنــثــرّه
Your
curls
are
like
stars
scattered
in
the
night
sky
مـثـل
الـدجـى
ع
جـسـمك
الـقمّاري
Against
your
pale,
moonlit
skin
أسـقـيـتني
كـــاس
الــغـرام
ومــرّه
You
have
given
me
the
bitter
cup
of
love
لـيـتـك
عـلـى
حــال
الـغـريم
تــداري
Oh,
if
only
you
could
understand
my
pain
جـدلي
بـوصـلك
والجـفا
يـا
مـُــره
I
am
torn
between
your
love
and
your
cruelty
لا
تـصد
بـي
وأنـا
لـشخصك
شـاري
Don't
reject
me,
I
am
yours
ويــن
إنــت
وين
إنت
يـالـلّي
يــر
شـوقي
يـرّة
(وين
وين)
Where
are
you,
where
are
you,
my
beloved,
I
miss
you
so
much
(where,
where)
يــــرّهة
يـرّة،
فـــي
الـمِـيَـر
الــجـاري
(أو)
I'm
dying
to
see
you,
in
the
flowing
river
(or)
كــــل
مـا
طِـفَـيت
حـــرّه
تــولّـع
حـــرّه
Every
time
I
try
to
forget
you,
a
new
flame
ignites
within
me
والـشـوق
ولّــع
بــي
ولـيـلي
ســاري
And
the
longing
burns
in
me,
my
nights
are
endless
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saeed Bin Mesleh, Mubarak Blood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.