Fayçal Mignon - Ki Nergod Naanak Djelabtek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Fayçal Mignon - Ki Nergod Naanak Djelabtek




عومي الشيخة عومي عومي
Авами Шейха Авами Авами
حكي مليح آلشيخ
Малих Альшейх
هاك المينيون هاك
Хак миньон Хак
على بالي توحشتوها واه واه
На Бали тохтоха вах вах
ايا ميطو،
Айя Миту،
أمين مارافان
Амин Мараван
يحيى بلال مسترغين صاحبي
Яхья Билал мустрагин
ستوديو كفودة
Студия Кофода
محمد تيبو
Мохаммед Тебоу
يحيى أمين كفودة صاحبي
Яхья Амин как друг
صونميليار
Санмилиар
فيصل فيصل
Фейсал Фейсал
لوكاسيون والنميش
Лукашон Намиш
ايا كاع معاي كاع
Ая Каай Маай Каай
صفق صفق صفق صفق
Хлоп хлоп хлоп
صفق صفق صفق صفق
Хлоп хлоп хлоп
كاع الليل وانا نبكي لفراق مادامتي
Ночь, и я плачу о разлуке, пока я жив.
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
مين نرقد نعنق جلابتك
Мин мы склоняем головы
راني نسكر ونقابل تصويرتك
Рани мы напьемся и познакомимся с твоей фотографией
مارانيش غاية توحشتك
Маранич такой жестокий
آلو عمري باغي نكلمك
Привет Омри баги мы с тобой разговариваем
مين نرقد نعنق سربيتك
Мин мы склоняем головы
نسكر ونقابل تصويرتك
Мы напиваемся и встречаемся с твоей фотографией
ايا تولموند
Айя толмонд
صفق صفق صفق صفق
Хлоп хлоп хлоп
صفق صفق صفق صفق
Хлоп хлоп хлоп
على جالك الزين نشرب عشرة باردين
На твой Зин мы пьем десять холодных
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
مين نرقد نعنق جلابتك
Мин мы склоняем головы
راني نسكر ونقابل تصويرتك
Рани мы напьемся и познакомимся с твоей фотографией
مارانيش غاية توحشتك
Маранич такой жестокий
هايا قول ميطو قول
Хая скажи Миту скажи
تولموند
Толмонд
ها نا نا ناااي نااااي
Ха На На На наай наай
تولموةند
Толмуэнд
ها نا نا ناااي نااااي
Ха На На На наай наай
هايا
Хая
وعلاه مي والفتك رحتي خبيتي كارتك
Ala MI and Al-fatek rahti khabeti Kartik
واووو واوووو
Ву-Ву-Ву
ياعمري حبك مانسينيش
Амри твоя любовь манчинич
انا انا بلابيك ماقديتش
Я блабек магдех
آاه ولي ولي ولي لدارك
А А Вали Вали Вали Дарак
توحشتك توحشت حنانتك
У тебя есть у тебя есть у тебя есть у тебя есть
ااااه لا لا لا . لا لا لا
О, Нет, Нет , Нет, Нет, нет, нет
ايا تولموند تولمون
ЭЙА тулмон тулмон
ماع معاي كاع
Маай ка'
ايا عاود ميطو عاود
Ая ауд мету ауд
صفق صفق صفق صفق
Хлоп хлоп хлоп
صفق صفق ماتحشمش ماتحشمش
Хлоп хлоп махташм махташм
كيدايرة ليسطوار كملها في الكونطوار
Кедайра лестуар Камала в кунтуаре
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
مكواني كل يوم سكران وطايح
Маквани каждый день пьян и таи
في الجوهرة نسهر ونبرح
В "Жемчужине" мы не ложимся спать и уходим.
كل يوم مجرجر كل يوم طايح
Каждый день терся каждый день Таи
عند كفودة نسهر ونبرح
Когда мы проснемся и уйдем ...
ياااه لا لا لا لا
О Нет нет нет нет
ها نا نا نا ناااي نااااي
Ха-На - На-На-На-На-На
ها نا نا نا ناااي نااااي
Ха-На - На-На-На-На-На
ها نا نا نا ناااي نااااي
Ха-На - На-На-На-На-На
وا وا وا وااي وااااي
Че Че Че Че Че Че
كلل صفق كلل صفق
Каждый хлопок каждый хлопок
كلل صفق كلل صفق
Каждый хлопок каждый хлопок
كلل صفق كلل صفق
Каждый хлопок каждый хлопок
ميطو ما دير والو مادير والو خلي خلي الريمة
Мато Ма Дир Валу Мадир Валу Хали Аль Рима
بلابيك بحرتلي حبك غير ولي
Твоя любовь не моя.
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
مين نرقد نعنق جلابتك
Мин мы склоняем головы
راني نضرب ونقابل تصويرتك
Рани мы попадаем и встречаем твой выстрел
عمري مارانيش غاية توحشتك
Омри маранич очень жестокий
آلو عمري باغي نكلمك
Привет Омри баги мы с тобой разговариваем
لا لا لا . لا لا لا لا لا
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
اسمع ميطو
Послушай Мету
حكمنني الغمة وليت نشرب في الفيرمة
Правь мной Гама и давай выпьем за Верму
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
كاع الليل وانا نبكي لفراق مادامتي
Ночь, и я плачу о разлуке, пока я жив.
ها لا لا ها لا لا
Ха нет ха нет нет
مين نرقد نعنق جلابتك
Мин мы склоняем головы
راه نسكر ونقابل تصويرتك
Мы напиваемся и встречаемся с твоей фотографией
عمري مارانيش غاية توحشتك
Омри маранич очень жестокий
آااالو عمري باغي نكلمك
Ааалу Омри баги мы говорим с тобой
كاع الليل وانا نبكي لفراق مادامتي
Ночь, и я плачу о разлуке, пока я жив.
بدر الدين الصغير
Бадр ад-Дин аль-Сагир





Writer(s): Faycal Mignon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.