قاسم السلطان - Bad Eltafker - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction قاسم السلطان - Bad Eltafker




Bad Eltafker
Denk nicht mehr nach
بعد لتفكر اتذلني . واعيش بروح مجروحه
Denk nicht mehr, dass du mich demütigst und ich mit einer verwundeten Seele lebe.
لتتوقعني احب واحد اكثر شي يحب روحه
Erwarte nicht, dass ich jemanden liebe, der sich selbst am meisten liebt.
اكبر منك هواي
Ich bin viel größer als du.
جرحي العفته وياي
Die Wunde, die du bei mir hinterlassen hast.
ربك غير الحال
Gott hat die Situation verändert.
من حبك ولا ضال
Von deiner Liebe ist nichts geblieben.
انه المهتم جنت بيك
Ich war derjenige, der sich um dich gekümmert hat.
گمت ماديرلك بال
Ich habe aufgehört, dir Aufmerksamkeit zu schenken.
وعدته الگلبي راح انسه واعيش ابلا مشاكل
Ich habe meinem Herzen versprochen, dass ich vergesse und ohne Probleme lebe.
لان الـيـفـكـر بـنـفـسه هذا انسان عاقل
Denn wer an sich selbst denkt, ist ein vernünftiger Mensch.
:::::::
:::::::
اخر شي احس حبك هَـم ّجان اخلصت منه
Das Letzte, was ich fühle, ist, dass deine Liebe eine Last war, die ich losgeworden bin.
بعد لـتفكر ارجلعلك عشم ابليس بالجنة
Denk nicht mehr daran, dass ich zu dir zurückkehre, das ist so aussichtslos wie die Hoffnung des Teufels auf das Paradies.
بعشرتك كلبي مشلوع
In deiner Gesellschaft war mein Herz ausgerissen.
الك كل يوم موضوع
Jeden Tag ein neues Problem mit dir.
كشفتك اني همزين
Ich bin froh, dass ich dich durchschaut habe.
خطية البيك مخدوع
Derjenige, der von dir getäuscht wird, tut mir leid.
واكثر ما اتعبك
Und ich werde dich nicht mehr belasten.
بعد ماريد احبك
Ich will dich nicht mehr lieben.
ما يتشابهن حيل
Sie sind sich überhaupt nicht ähnlich,
وجهك ويه گلبك
dein Gesicht und dein Herz.
بعد ماريد شي منك بس تروح رايد
Ich will nichts mehr von dir, ich will nur, dass du gehst.
واخر كلمة تسمعها كرهتك الله شاهد
Und das letzte Wort, das du hörst, ist, dass ich dich hasse, Gott ist mein Zeuge.





Writer(s): Adam, Azhar Haddad


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.